Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THe Peat-Bog Soldiers
Die Moorsoldaten
Far
and
wide
as
the
eye
can
wander,
Wohin
auch
das
Auge
blicket,
Heath
and
bog
are
everywhere.
Moor
und
Heide
nur
ringsum.
Not
a
bird
sings
out
to
cheer
us.
Vogelsang
uns
nicht
erquicket,
Oaks
are
standing
gaunt
and
bare.
Eichen
stehen
kahl
und
krumm.
We
are
the
peat
bog
soldiers,
Wir
sind
die
Moorsoldaten
Marching
with
our
spades
to
the
moor.
Und
ziehen
mit
dem
Spaten
ins
Moor.
We
are
the
peat
bog
soldiers,
Wir
sind
die
Moorsoldaten
Marching
with
our
spades
to
the
moor.
Und
ziehen
mit
dem
Spaten
ins
Moor.
Up
and
down
the
guards
are
marching,
Hier
in
dieser
öden
Heide
No
one,
no
one
can
get
through.
Ist
das
Lager
aufgebaut,
Flight
would
mean
a
sure
death
facing,
Wo
wir
fern
von
jeder
Freude
Guns
and
barbed
wire
block
our
view.
Hinter
Stacheldraht
verstaut.
We
are
the
peat
bog
soldiers,
Wir
sind
die
Moorsoldaten
Marching
with
our
spades
to
the
moor.
Und
ziehen
mit
dem
Spaten
ins
Moor.
We
are
the
peat
bog
soldiers,
Wir
sind
die
Moorsoldaten
Marching
with
our
spades
to
the
moor.
Und
ziehen
mit
dem
Spaten
ins
Moor.
But
for
us
there
is
no
complaining,
Doch
für
uns
gibt
es
kein
Klagen,
Winter
will
in
time
be
past.
Ewig
kann's
nicht
Winter
sein.
One
day
we
shall
rise
rejoicing.
Einmal
werden
froh
wir
sagen:
Homeland,
dear,
you're
mine
at
last.
"Heimat,
du
bist
wieder
mein!"
No
more
the
peat
bog
soldiers
Dann
ziehn
die
Moorsoldaten
Will
march
with
our
spades
to
the
moor.
Nicht
mehr
mit
dem
Spaten
ins
Moor.
No
more
the
peat
bog
soldiers
Dann
ziehn
die
Moorsoldaten
Will
march
with
our
spades
to
the
moor.
Nicht
mehr
mit
dem
Spaten
ins
Moor.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonymous, Hanns Eisler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.