Paroles et traduction Paul Rodgers - I Can't Stand The Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Stand The Rain
Не выношу дождя
I
can't
stand
the
rain
against
my
window
Не
выношу
стука
дождя
в
мое
окно,
Bringing
back
sweet
memories
Он
возвращает
сладкие
воспоминания.
I
can't
stand
the
rain
'gainst
my
window
Не
выношу
стука
дождя
в
мое
окно,
'Cause
he's
not
here
with
me
Ведь
тебя
нет
рядом
со
мной.
Hey
window
pain
do
you
remember
Эй,
оконное
стекло,
ты
помнишь,
How
sweet
it
used
to
be
Как
сладко
нам
было,
When
we
were
together
Когда
мы
были
вместе?
Everything
was
so
grand,
yes
it
was
Всё
было
так
прекрасно,
да,
Now
that
we've
parted
Теперь
мы
расстались,
And
there's
one
sound
that
I
just
can't
stand
И
есть
один
звук,
который
я
просто
не
выношу.
I
can't
stand
the
rain
against
my
window
Не
выношу
стука
дождя
в
мое
окно,
Bringing
back
sweet
memories
Он
возвращает
сладкие
воспоминания.
I
can't
stand
the
rain
Не
выношу
дождя,
Alone
with
the
pillow
Наедине
с
подушкой,
Where
his
head
used
to
lay,
yeah
Где
раньше
лежала
твоя
голова,
да.
I
know
you've
got
some
sweet
memories
Я
знаю,
у
тебя
тоже
есть
сладкие
воспоминания,
But
like
a
window
you
ain't
got
nothin'
to
say
Но,
как
окно,
ты
ничего
не
можешь
сказать.
I
can't
stand
the
rain
against
my
window
Не
выношу
стука
дождя
в
мое
окно,
Bringing
back
sweet
memories,
hey
Он
возвращает
сладкие
воспоминания,
эй.
I
can't
stand
the
rain,
ooh
Не
выношу
дождя,
ох,
Against
my
window,
oh-no-no
Барабанящего
в
мое
окно,
о-нет-нет,
'Cause
he's
not
here
with
me,
uh
Ведь
тебя
нет
рядом
со
мной,
уф.
Alone
with
the
pillow,
uh-uh
Наедине
с
подушкой,
уф-уф,
Where
his
head
used
to
lay,
yeah
Где
раньше
лежала
твоя
голова,
да.
I
know
you've
got
some
sweet
memories
Я
знаю,
у
тебя
тоже
есть
сладкие
воспоминания,
But
like
a
window
Но,
как
окно,
You
ain't
got
nothin'
to
say,
hey-hey
Ты
ничего
не
можешь
сказать,
эй-эй.
(I
can't,
I
can't,
I
can't,
can't
stand
the
rain)
(Не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
выношу
дождя)
(I
can't,
I
can't,
I
can't,
can't
stand
the
rain)
(Не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
выношу
дождя)
(I
can't,
I
can't,
I
can't,
can't
stand
the
rain)
(Не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
выношу
дождя)
(I
can't,
I
can't,
I
can't,
can't
stand
the
rain)
(Не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
выношу
дождя)
(I
can't,
I
can't,
I
can't,
can't
stand
the
rain)
(Не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
выношу
дождя)
Get
off
my
window
now,
get
off
my
window
Уйди
с
моего
окна,
уйди
с
моего
окна,
Get
off
my
window
nah,
I
can't
stand
the
rain
Уйди
с
моего
окна,
нет,
не
выношу
дождя.
I
can't
stand
the
rain,
ooh,
can't
stand
the
rain,
oh
Не
выношу
дождя,
ох,
не
выношу
дождя,
о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ann Peebles, Bernard Miller, Don Bryant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.