Paul Rodgers - Seagull (Live in Glasgow / 2006) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Rodgers - Seagull (Live in Glasgow / 2006)




Seagull, you fly across the horizon
Чайка, ты летишь за горизонт.
Into the misty morning sun
В туманное утреннее солнце.
Nobody asks you where you are going
Никто не спрашивает тебя, куда ты идешь.
Nobody knows where you′re from
Никто не знает, откуда ты.
Here is a man asking the question
Вот человек задающий вопрос
Is this really the end of the world?
Неужели это действительно конец света?
Seagull, you must have known for a long time
Чайка, ты, должно быть, давно это знаешь.
The shape of things to come
Очертания грядущих событий
Now you fly through the sky
Теперь ты летишь по небу.
Never asking why
Никогда не спрашивал почему
And you fly all around
И ты летаешь повсюду.
'Til somebody shoots you down
Пока кто-нибудь не застрелит тебя.
Seagull, you fly across the horizon
Чайка, ты летишь за горизонт.
Into the misty morning sun
В туманное утреннее солнце.
Nobody asks you where you are going
Никто не спрашивает тебя, куда ты идешь.
Nobody knows where you′re from
Никто не знает, откуда ты.
Now you fly, through the sky
Теперь ты летишь по небу.
Never asking why
Никогда не спрашивал почему
And you fly all around
И ты летаешь повсюду.
'Til somebody, yeah, shoots you down
Пока кто-нибудь, да, не застрелит тебя.
Mm, mm, yeah
Мм, мм, да
Seagull you fly
Чайка ты летишь
Seagull you fly away
Чайка ты улетаешь
And you fly away today
И ты улетаешь сегодня.
And you fly away tomorrow
И ты улетаешь завтра.
And you fly away
И ты улетаешь.
Leave me to my sorrow
Оставь меня наедине с моей печалью.
Mm, mm, mm
Мм, мм, мм
Seagull, go and fly
Чайка, иди и лети.
Mm, mm, mm
Мм, мм, мм
Fly to your tomorrow
Лети к своему завтрашнему дню
Leave me to my sorrow
Оставь меня наедине с моей печалью.
Fly
Летать





Writer(s): Paul Rodgers, Mick Ralphs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.