Paroles et traduction Paul Simon - Ace in the Hole - Live at the Agora Theatre, Cleveland, OH - September 1979
Some
people
say
Jesus,
that's
the
ace
in
the
hole
Некоторые
люди
говорят,
что
Иисус
- это
козырь
в
рукаве
But
I
never
met
the
man
so
I
don't
really
know
Но
я
никогда
не
встречала
этого
человека,
так
что
на
самом
деле
не
знаю
Maybe
some
Christmas,
if
I'm
sick
and
alone
Может
быть,
как-нибудь
на
Рождество,
если
я
буду
больна
и
одинока
He
will
look
up
my
number
Он
найдет
мой
номер
Call
me
on
the
phone,
and
say
Позвонит
мне
по
телефону
и
скажет
"Hey,
boy,
where
you
been
so
long?
"Эй,
парень,
где
ты
был
так
долго?
Don't
you
know
me?
Разве
ты
меня
не
знаешь?
I'm
your
ace
in
the
hole"
Я
твой
козырь
в
рукаве"
Two
hundred
dollars,
that's
my
ace
in
the
hole
Двести
долларов
- это
мой
козырь
в
рукаве
When
I'm
down,
dirty
and
desperate
Когда
я
на
мели,
грязный
и
отчаявшийся
That's
my
emergency
bankroll
Это
мой
запас
на
случай
непредвиденных
обстоятельств
I
got
two
hundred
dollars,
that's
the
price
on
the
street
У
меня
есть
двести
долларов,
это
цена
на
улице
If
you
wanna
get
some
quality
Если
вы
хотите
получить
что-то
качественное
That's
the
price
you
got
to
meet
Это
цена,
которую
вы
должны
заплатить
And
the
man
says
И
мужчина
говорит
"Hey,
Junior,
where
you
been
so
long?"
"Эй,
Джуниор,
где
ты
был
так
долго?"
Don't
you
know
me?
Ты
что,
меня
не
узнаешь?
I'm
your
ace
in
the
hole"
Я
твой
козырь
в
рукаве"
Talkin'
about
ace
in
the
hole
Говорю
о
козыре
в
рукаве
Once
I
was
crazy
and
my
ace
in
the
hole
Когда-то
я
был
сумасшедшим,
и
мой
козырь
в
рукаве
Was
that
I
knew
that
I
was
crazy
Заключался
в
том,
что
я
знал,
что
я
сумасшедший
So
I
never
lost
my
self-control
Поэтому
я
никогда
не
терял
самообладания
I
just
walk
in
the
middle
of
the
road
and
Я
просто
иду
посреди
дороги
и
I
sleep
in
the
middle
of
the
bed
Я
сплю
посередине
кровати
I
stop
in
the
middle
of
a
sentence
Я
останавливаюсь
на
середине
предложения
And
the
voice
in
the
middle
of
my
head
said
И
голос
в
моей
голове
сказал
Hey,
Junior,
where
you
been
so
long
Эй,
Джуниор,
где
ты
был
так
долго
Don't
you
know
me
Разве
ты
меня
не
знаешь
I'm
your
ace
in
the
hole
(oh
yeah)
Я
твой
козырь
в
рукаве
(о
да)
Ace
in
the
hole
Козырь
в
рукаве
Lean
on
me
Положись
на
меня
Don't
you
know
me?
Разве
ты
меня
не
знаешь?
I'm
your
guarantee
Я
твоя
гарантия
Riding
on
this
rolling
bus
Еду
в
этом
катящемся
автобусе
Beneath
a
stony
sky
Под
каменистым
небом
With
a
slow
moon
rising
С
медленно
восходящей
луной
And
the
smokestacks
drifting
by
И
проплывающими
мимо
дымовыми
трубами
In
the
hour
when
the
heart
is
weakest
В
час,
когда
сердце
слабеет
And
the
memory
is
strong
А
память
крепка
When
time
has
stopped
Когда
время
остановилось
And
the
bus
just
rolls
along
И
автобус
просто
катится
вперед
Roll
on,
roll
on
Катись
дальше,
катись
дальше
Roll
on,
roll
on
Катись
дальше,
катись
дальше
Roll
on,
roll
on
Катись
дальше,
катись
дальше
Some
people
say
music,
that's
their
ace
in
the
hole
Некоторые
люди
говорят,
что
музыка
- это
их
козырь
в
рукаве
Just
your
ordinary
rhythm
and
blues
Просто
твой
обычный
ритм-энд-блюз
Your
basic
rock
and
roll
Твой
обычный
рок-н-ролл
You
can
sit
on
the
top
of
the
beat
Ты
можешь
сидеть
на
вершине
ритма
You
can
lean
on
the
side
of
the
beat
Ты
можешь
прислониться
к
краю
ритма
You
can
hang
from
the
bottom
of
the
beat
Ты
можешь
свисать
с
нижней
части
ритма
But
you
got
to
admit
that
the
music
is
sweet
Но
ты
должен
признать,
что
музыка
приятная
Where
you
been
so
long
Где
ты
был
так
долго
Don't
you
know
me?
Разве
ты
меня
не
знаешь?
I'm
your
ace
in
the
hole
Я
твой
козырь
в
рукаве
Ace
in
the
hole
Козырь
в
рукаве
Lean
on
me
Положись
на
меня
Don't
you
know
me
Разве
ты
меня
не
знаешь
I'm
your
guarantee
Я
твоя
гарантия
Some
people
say
music,
that's
their
ace
in
the
hole
Некоторые
люди
говорят,
что
музыка
- это
их
козырь
в
рукаве
Just
your
ordinary
rhythm
and
blues
Просто
ваш
обычный
ритм-энд-блюз
Your
basic
rock
and
roll
Ваш
базовый
рок-н-ролл
You
can
sit
on
the
top
of
the
beat
Вы
можете
сидеть
на
вершине
ритма
You
can
lean
on
the
side
of
the
beat
Вы
можете
опираться
на
боковую
часть
ритма
You
can
hang
from
the
bottom
of
the
beat
Вы
можете
свисать
с
нижней
части
ритма
But
you
gotta
admit
that
the
music
is
sweet
Но
ты
должен
признать,
что
музыка
приятная
Hey,
Junior.
I'm
your
ace
in
the
hole
Привет,
Джуниор.
Я
твой
козырь
в
рукаве
Hey.
Junior,
I'm
your
ace
in
the
hole
Привет.
Джуниор,
я
твой
козырь
в
рукаве
Hey,
Junior,
I'm
your
ace
in
the
hole
Эй,
Джуниор,
я
твой
козырь
в
рукаве
Hey,
Junior,
I'm
your
ace
in
the
hole
Эй,
Джуниор,
я
твой
козырь
в
рукаве
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.