Paroles et traduction Paul Simon - Crazy Love, Vol. II (Live In New York 2011)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy Love, Vol. II (Live In New York 2011)
Безумная любовь, т. 2 (концерт в Нью-Йорке 2011)
Fat
Charlie
the
Archangel
sloped
into
the
room
Толстый
Чарли,
Архангел,
ввалился
в
комнату,
He
said,
"I
have
no
opinion
about
this
Сказал:
"У
меня
нет
мнения
об
этом,
And
I
have
no
opinion
about
that"
И
у
меня
нет
мнения
о
том,"
Sad
as
a
lonely
little
wrinkled
balloon
Печальный,
как
одинокий
маленький
сморщенный
шарик,
He
said,
"Well,
I
don't
claim
to
be
happy
about
this,
boys
Он
сказал:
"Ну,
я
не
утверждаю,
что
я
рад
этому,
ребята,
And
I
don't
seem
to
be
happy
about
that"
И
я,
кажется,
не
рад
тому."
I
don't
want
no
part
of
this
crazy
love
Я
не
хочу
участвовать
в
этой
безумной
любви,
I
don't
want
no
part
of
your
love
Я
не
хочу
твоей
любви,
I
don't
want
no
part
of
this
crazy
love
Я
не
хочу
участвовать
в
этой
безумной
любви,
Don't
want
no
part
of
your
love
Не
хочу
твоей
любви.
Don't
want
no
part
of
this
crazy
love
Не
хочу
участвовать
в
этой
безумной
любви,
Don't
want
no
part
of
your
love
Не
хочу
твоей
любви,
I
don't
want
no
part
of
this
crazy
love
Я
не
хочу
участвовать
в
этой
безумной
любви,
I
don't
want
no
part
of
this
crazy
love
Я
не
хочу
участвовать
в
этой
безумной
любви.
She
says
she
knows
about
jokes
Ты
говоришь,
что
разбираешься
в
шутках,
This
time
the
joke
is
on
me
На
этот
раз
шутка
надо
мной,
Well,
I
have
no
opinion
about
that
Ну,
у
меня
нет
мнения
об
этом,
And
I
have
no
opinion
about
me
И
у
меня
нет
мнения
о
себе.
Somebody
could
walk
into
this
room
Кто-то
может
войти
в
эту
комнату
And
say,
"Your
life
is
on
fire"
И
сказать:
"Твоя
жизнь
в
огне,"
And
it's
all
over
the
evening
news
И
это
по
всем
вечерним
новостям,
All
about
the
fire
in
your
life
on
the
evening
news
Все
о
пожаре
в
твоей
жизни
в
вечерних
новостях.
I
don't
want
no
part
of
this
crazy
love
Я
не
хочу
участвовать
в
этой
безумной
любви,
Don't
want
no
part
of
your
love
Не
хочу
твоей
любви,
Don't
want
no
part
of
this
crazy
love
Не
хочу
участвовать
в
этой
безумной
любви,
Don't
want
no
part
of
your
love
Не
хочу
твоей
любви.
Don't
want
no
part
of
this
crazy
love
Не
хочу
участвовать
в
этой
безумной
любви,
Don't
want
no
part
of
your
love
Не
хочу
твоей
любви,
Want
no
part
of
this
crazy
love
Не
хочу
участвовать
в
этой
безумной
любви,
Don't
want
no
part
of
this
crazy
love
Не
хочу
участвовать
в
этой
безумной
любви.
Crazy
love
Безумная
любовь.
Crazy
love
Безумная
любовь.
Don't
want
no
part
of
your
love
Не
хочу
твоей
любви,
I
don't
want
no
part
of
this
crazy
love
Я
не
хочу
участвовать
в
этой
безумной
любви,
Don't
want
no
part
of
your
love
Не
хочу
твоей
любви,
I
don't
want
no
part
of
this
crazy
love
Я
не
хочу
участвовать
в
этой
безумной
любви.
Fat
Charlie
the
Archangel
Толстый
Чарли,
Архангел,
He
files
for
divorce
Он
подает
на
развод,
He
said,
"Well,
this
will
eat
up
a
year
of
my
life"
Он
сказал:
"Ну,
это
съест
год
моей
жизни,"
And
then
there's
all
that
weight
to
be
lost
А
потом
еще
весь
этот
вес,
который
нужно
сбросить.
She
says
the
joke
is
on
me
Ты
говоришь,
шутка
надо
мной,
I
say
the
joke
is
on
her
Я
говорю,
шутка
над
тобой,
Well,
I
have
no
opinion
about
that
Ну,
у
меня
нет
мнения
об
этом,
We'll
just
have
to
wait
and
confer
Нам
просто
нужно
подождать
и
посовещаться.
Don't
want
no
part
of
this
crazy
love
Не
хочу
участвовать
в
этой
безумной
любви,
Don't
want
no
part
of
your
love
Не
хочу
твоей
любви,
I
don't
want
no
part
of
this
crazy
love
Я
не
хочу
участвовать
в
этой
безумной
любви,
I
don't
want
no
part
of
your
love
Я
не
хочу
твоей
любви.
I
don't
want
no
part
of
this
crazy
love
Я
не
хочу
участвовать
в
этой
безумной
любви,
I
don't
want
no
part
of
your
love
Я
не
хочу
твоей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.