Paul Simon - Crazy Love, Vol. II - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Simon - Crazy Love, Vol. II




Crazy Love, Vol. II
Неистовая любовь. Часть II
Fat Charlie the Archangel sloped into the room
Толстяк Чарли, Архангел, сгорбившись вошел в комнату.
He said, "I have no opinion about this
Он сказал, меня нет мнения на этот счет,
And I have no opinion about that"
И у меня нет мнения на этот счет.
Sad as a lonely little wrinkled balloon
Печальный, как одинокий, маленький, сморщенный воздушный шарик,
He said, "Well I don't claim to be happy about this, boys
Он сказал, не претендую на то, чтобы быть счастливым по этому поводу, парни,
And I don't seem to be happy about that"
И я, кажется, не могу быть счастлив по этому поводу.
I don't want no part of this crazy love
Я не хочу принимать никакого участия в этой безрассудной любви.
I don't want no part of your love
Я не хочу принимать никакого участия в твоей любви.
I don't want no part of this crazy love
Я не хочу принимать никакого участия в этой безрассудной любви.
I don't want no part of your love
Я не хочу принимать никакого участия в твоей любви.
I don't want no part of this crazy love
Я не хочу принимать никакого участия в этой безрассудной любви.
I don't want no part of your love
Я не хочу принимать никакого участия в твоей любви.
I don't want no part of this crazy love
Я не хочу принимать никакого участия в этой безрассудной любви.
I don't want no part of this crazy love
Я не хочу принимать никакого участия в этой безрассудной любви.
Ooh
Ох!
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ох-ох-ох-ох!
She says she knows about jokes this time the joke is on me
Она говорит, что знает шутки, на этот раз шутка надо мной,
Well, I have no opinion about that
Ну, у меня нет мнения по этому поводу,
And I have no opinion about me
И у меня нет мнения по поводу меня.
Somebody could walk into this room and say, "Your life is on fire
Кто-то мог войти в эту комнату и сказать, " твоя жизнь в огне,
It's all over the evening news
Это во всех вечерних новостях,
All about the fire in your life on the evening news"
Весь вечер в новостях о пожаре в твоей жизни.
And I don't want no part of this crazy love
И я не хочу принимать никакого участия в этой безрассудной любви.
I don't want no part of your love
Я не хочу принимать никакого участия в твоей любви.
I don't want no part of this crazy love
Я не хочу принимать никакого участия в этой безрассудной любви.
I don't want no part of your love
Я не хочу принимать никакого участия в твоей любви.
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ох-ох-ох-ох!
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ох, ох-ох-ох-ох!
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ох-ох-ох-ох!
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ох, ох-ох-ох-ох!
Fat Charlie the Archangel files for divorce
Толстяк Чарли, Архангел, подает на развод.
He says, "Well this will eat up a year of my life
Он говорит, "Это съест год моей жизни,
And then there's all that weight to be lost"
А потом от всего этого веса придется избавиться.
She says the joke is on me I say the joke is on her
Она говорит, что шутка надо мной, я говорю, что шутка над ней.
I said I have no opinion about that
Я сказал, что у меня нет мнения по этому поводу,
Well, we'll just have to wait and confer
Ну, нам придется подождать и посовещаться.
And I don't want no part of this crazy love
И я не хочу принимать никакого участия в этой безрассудной любви.
I don't want no part of your love
Я не хочу принимать никакого участия в твоей любви.
And I don't want no part of this crazy love
И я не хочу принимать никакого участия в этой безрассудной любви.
I don't want no part of your love
Я не хочу принимать никакого участия в твоей любви.
I don't want no part of this crazy love
Я не хочу принимать никакого участия в этой безрассудной любви.
I don't want no part of your love
Я не хочу принимать никакого участия в твоей любви.
I don't want no part of this crazy love
Я не хочу принимать никакого участия в этой безрассудной любви.





Writer(s): Paul Simon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.