Paul Simon - Kodachrome - Live In New York / 2011 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Simon - Kodachrome - Live In New York / 2011




When I think back on all the crap I've learned in high school
Когда я вспоминаю всю ту чушь, которой меня учили в старших классах ...
It's a wonder I can think at all
Удивительно, что я вообще могу думать.
And though my lack of education hasn't hurt me none
И хотя мое отсутствие образования не причинило мне никакого вреда
I can read the writing on the wall
Я могу прочесть надпись на стене.
Kodachrome, they give us those nice bright colors
Кодахром, они дают нам эти прекрасные яркие цвета.
Gives those greens of summers
Отдает зеленью лета.
They make you think that all the world's a sunny day
Они заставляют тебя думать, что весь мир-это солнечный день.
Well I've got a, a Nikon camera
Ну, у меня есть фотоаппарат "Никон".
I love to take photographs
Я люблю фотографировать.
So Mama don't take my Kodachrome away
Так что мама не забирай мой Кодахром
If you took all the girls I knew when I was single
Если бы ты забрал всех девушек, которых я знал, когда был одинок ...
Brought them all together for one night
Собрал их всех вместе на одну ночь.
I know they never matched my sweet imagination
Я знаю, они никогда не соответствовали моему сладкому воображению.
And everything looks better in black and white
И все выглядит лучше в черно-белом цвете.
They give us those, those nice bright colors
Они дают нам эти, эти прекрасные яркие цвета.
Gives those greens of summers
Отдает зеленью лета.
They make you think that all the world's a sunny day
Они заставляют тебя думать, что весь мир-это солнечный день.
Well I've got a, a Nikon camera
Ну, у меня есть фотоаппарат "Никон".
I love to take photographs
Я люблю фотографировать.
So Mama don't take my Kodachrome away
Так что мама не забирай мой Кодахром
Mama don't take my Kodachrome away
Мама не забирай мой Кодахром
Don't take my Kodachrome away
Не забирай мой Кодахром.
Mama don't take my Kodachrome
Мама не забирай мой Кодахром
Mama don't take my Kodachrome
Мама не забирай мой Кодахром
Well, Mama don't take my Kodachrome away
Ну, мама, не забирай мой Кодахром.
Mama don't take my Kodachrome
Мама не забирай мой Кодахром
Leave your boy so far from home
Оставь своего мальчика так далеко от дома.
Mama don't take my Kodachrome away
Мама не забирай мой Кодахром
Mama don't take my Kodachrome
Мама не забирай мой Кодахром
Mama don't take my Kodachrome away
Мама не забирай мой Кодахром





Writer(s): Paul Simon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.