Paroles et traduction Paul Simon - Look at That
Look
at
that
Посмотри
на
это
Look
at
this
Посмотри
на
это
Drop
a
stone
in
the
abyss
Брось
камень
в
пропасть.
Then
walk
away
and
know
that
anything
can
happen
Тогда
уходи
и
знай,
что
все
может
случиться.
Just
like
that
Именно
так
Look
at
that
Посмотри
на
это
Look
at
this
Посмотри
на
это
Gimme
a
hug,
gimme
a
kiss
Обними
меня,
поцелуй.
Then
hey,
hey,
off
to
school
we
go
А
потом,
эй,
эй,
мы
идем
в
школу.
You
might
learn
something
Возможно,
ты
чему-нибудь
научишься.
Yeah
you
never
know
Да
никогда
не
знаешь
наверняка
Look
at
that
Посмотри
на
это
Look
at
this
Посмотри
на
это
Lovers
merge
and
make
a
wish
Влюбленные
сливаются
и
загадывают
желание.
They
close
their
eyes
and
now
their
dreams
are
legal
Они
закрывают
глаза,
и
теперь
их
мечты
легальны.
Over
the
mountain
the
eagles
flies
Над
горой
летают
орлы.
Through
clouds
of
fire
Сквозь
огненные
облака
Swoop
and
glide
Пикируй
и
скользи
You
can't
believe
it
Ты
не
можешь
в
это
поверить.
You
can't
decide
Ты
не
можешь
решить.
Ask
somebody
to
love
you
Попроси
кого-нибудь
любить
тебя.
Takes
a
lot
of
nerve
Это
требует
много
нервов.
Ask
somebody
to
love
you
Попроси
кого-нибудь
любить
тебя.
You
got
a
lot
of
nerve
У
тебя
много
нервов.
Ask
somebody
to
love
you
Попроси
кого-нибудь
любить
тебя.
Takes
a
lot
of
nerve
Это
требует
много
нервов.
Ask
somebody
to
love
you
Попроси
кого-нибудь
любить
тебя.
OOM
BOP
A
DOOM
УМ
БОП
А
ДУМ
Look
at
that
Посмотри
на
это
Look
at
this
Посмотри
на
это
This
near
enough
to
bliss
Это
достаточно
близко
к
блаженству
Then
over
the
top
we
go
and
down
Затем
мы
поднимаемся
и
спускаемся
вниз.
Down
to
the
bottom
Вниз,
на
самое
дно.
If
you're
looking
for
worries
Если
ты
ищешь
забот
...
You
got
'em
Они
у
тебя
есть
Ask
somebody
to
love
you
Попроси
кого-нибудь
любить
тебя.
You
got
a
lot
of
nerve
У
тебя
много
нервов.
Ask
somebody
to
love
you
Попроси
кого-нибудь
любить
тебя.
Takes
a
lot
of
nerve
Это
требует
много
нервов.
TIH
TIH
TIH
TIH
ТИ
ТИ
ТИ
ТИ
ТИ
TIH
TIH
TIH
TIH
ТИ
ТИ
ТИ
ТИ
ТИ
GUH
GUH
GUH
GUH
ГУ
ГУ
ГУ
ГУ
GUH
GUH
GUH
GUH
ГУ
ГУ
ГУ
ГУ
LIH
LIH
LIH
LIH
ЛИХ
ЛИХ
ЛИХ
ЛИХ
LIH
LIH
LIH
LIH
ЛИХ
ЛИХ
ЛИХ
ЛИХ
OOM
BOP
A
DOOM
УМ
БОП
А
ДУМ
Come
awake,
come
alive
Проснись,
оживи.
Common
sense
we
survive
Здравый
смысл
мы
выживаем
Then
hey,
hey,
down
the
road
we
go
А
потом,
эй,
эй,
мы
идем
по
дороге.
You
might
learn
something
Возможно,
ты
чему-нибудь
научишься.
Yeah
you
never
know
Да
никогда
не
знаешь
наверняка
But
anyway
you've
got
to
go
Но
в
любом
случае
тебе
нужно
идти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.