Paroles et traduction Paul Simon - Pigs, Sheep and Wolves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big
and
fat
Большой
и
толстый
Pig's
supposed
to
look
like
that
Свинья
должна
так
выглядеть.
Barnyard
thug
Бандит
с
скотного
двора
Sleep
on
straw
and
calls
it
a
rug
Спит
на
соломе
и
зовет
ее
ковриком.
Yeah
that's
a
rug,
ok
Да,
это
ковер,
о'Кей
He's
walking
down
the
street
Он
идет
по
улице.
And
nobody's
going
to
argue
with
him
И
никто
не
станет
с
ним
спорить.
He's
a
half-a-ton
of
pig
meat
Он-полтонны
свинины.
Up
in
the
hills
above
the
farm
На
холмах
над
фермой.
Lives
a
pack
of
wolves
Живет
стая
волков.
Never
did
no
harm
Никогда
не
причинял
вреда.
Sleep
all
day
Спи
весь
день.
Hunt
till
four
Охотиться
до
четырех
Maybe
catch
a
couple
of
rodents
Может,
поймать
пару
грызунов?
You
know
carnivore
Ты
знаешь
хищника
Sheep
in
the
meadow
Овцы
на
лугу
Nibbling
on
some
clover
Покусываю
клевер.
One
of
the
sheep
wanders
over
Одна
из
овец
подходит.
Sits
by
a
rock
Сидит
у
скалы.
Separated
from
the
flock
Отделился
от
стада.
He's
just
sitting
by
a
rock
Он
просто
сидит
у
скалы.
Where'd
he
go?
Куда
он
ушел?
Well
he
was
here
a
minute
ago
Он
был
здесь
минуту
назад
Sheep's
dead
Овца
мертва.
Got
a
gash
as
big
as
a
wolf's
head
Рана
размером
с
волчью
голову.
Big
and
fat
Большой
и
толстый
Pig's
supposed
to
look
like
that
Свинья
должна
так
выглядеть.
Wallowing
in
lanolin
Купание
в
ланолине
He's
rubbing
it
into
his
pigskin
Он
втирает
его
в
свою
свиную
шкуру.
Police
going
crazy
Полиция
сходит
с
ума
Let's
get
him
Давайте
возьмем
его!
Let's
get
that
wolf
Давай
поймаем
этого
волка
Let's
get
him
Давайте
возьмем
его!
Let's
get
that
wolf
Давай
поймаем
этого
волка
Let's
get
him
Давайте
возьмем
его!
Let's
kill
him,
Let's
get
him
Давай
убьем
его,
давай
доберемся
до
него.
Let's
kill
him
Давай
убьем
его!
Court-appointed
lawyer
wasn't
very
bright
Адвокат,
назначенный
судом,
был
не
слишком
умен.
Or
maybe
he
was
bright
Или,
может
быть,
он
был
умным?
Maybe
he
just
had
a
late
night
Может
быть,
у
него
просто
была
поздняя
ночь.
Yeah
it
was
just
a
late
night
Да
просто
была
поздняя
ночь
And
he
files
some
feeble
appeal
И
он
подает
какую-то
жалкую
жалобу.
And
the
governor
says
forget
it
А
губернатор
говорит
Забудь
об
этом
It's
a
done
deal
Дело
сделано.
Election,
I
don't
care,
election
Выборы,
мне
все
равно,
выборы.
Let's
give
that
wolf
a
lethal
injection
Давай
сделаем
этому
волку
смертельную
инъекцию.
Let's
get
him,
yeah
get
him
Давайте
поймаем
его,
да,
поймаем
его
Let's
kill
him,
Let's
get
him
Давай
убьем
его,
давай
доберемся
до
него.
Let's
kill
him,
Let's
get
him,
kill
him
Давай
убьем
его,
давай
доберемся
до
него,
убьем
его!
Let's
get
him
and
kill
him
Давай
схватим
его
и
убьем.
Here
comes
the
media
А
вот
и
СМИ
Setting
up
their
camera
Настраивают
камеру.
Asking
everyone's
opinion
Спрашивая
мнение
каждого.
About
pigs,
sheep
and
wolves
О
свиньях,
овцах
и
волках.
Big
and
fat
Большой
и
толстый
Pig's
supposed
to
laugh
like
that
Свинья
должна
так
смеяться.
This
is
hilarious
Это
просто
смешно
What
a
great
time
Какое
замечательное
время
I'm
the
pig
who
committed
Я
свинья,
которая
совершила
преступление.
The
perfect
crime
Идеальное
преступление
All
around
the
world
По
всему
миру.
France,
Scandinavia
Франция,
Скандинавия
There's
candle
light
vigils
Там
бдения
при
свечах
Protesting
this
behavior
Протестуя
против
такого
поведения
It's
animal
behavior
Это
поведение
животного.
Animal
behavior
Поведение
животных
It's
Pig,
sheep
and
wolves
Это
свиньи,
овцы
и
волки.
Pig,
sheep
and
wolves
Свинья,
овцы
и
волки
Pig,
sheep
and
wolves
Свинья,
овцы
и
волки
It's
animal
behavior
Это
поведение
животного.
Pig,
sheep
and
wolves
Свинья,
овцы
и
волки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL SIMON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.