Paroles et traduction Paul Simon - Satin Summer Nights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Satin Summer Nights
Атласные летние ночи
I
been
sleeping
on
the
roof
of
my
building
Я
спал
на
крыше
своего
дома,
It′s
cooler
than
the
street
Там
прохладней,
чем
на
улице.
I
been
watching
the
setting
sun
Я
смотрел
на
закат,
As
it
bounces
off
the
avenue
turning
into
gold
dust
at
my
feet
Как
он
отражается
от
проспекта,
превращаясь
в
золотую
пыль
у
моих
ног.
Carlos
and
Yolanda
dancing
in
the
hallway
Карлос
и
Иоланда
танцуют
в
коридоре
To
an
old
melody
Под
старую
мелодию.
Spanish
eyes
and
soft
brown
curls
Испанские
глаза
и
мягкие
каштановые
кудри,
My
love,
my
love,
come
to
me
Любимая
моя,
иди
ко
мне.
I
believe
I'm
in
the
power
of
Saint
Lazarus
Я
верю,
что
я
под
защитой
Святого
Лазаря,
And
he
holds
me
in
his
sight
И
он
видит
меня.
I
know
that
these
jitterbug
days
I′m
livin'
Я
знаю,
что
эти
беззаботные
дни,
Well,
they
won't
last
for
all
of
us
Они
не
продлятся
вечно
для
всех
нас.
But
they′ll
last
for
a
long
summer
night
Но
они
продлятся
долгой
летней
ночью.
I
can
feel
the
fire
in
her
eyes
Я
вижу
огонь
в
твоих
глазах
Tonight,
tonight
Сегодня
ночью,
сегодня
ночью
Under
satin
summer
skies
Под
атласным
летним
небом.
Baby,
baby,
baby
Малышка,
малышка,
малышка,
Be
my
special
one
Будь
моей
единственной.
I
seen
you
move
in
from
across
the
street
Я
видел,
как
ты
переехала
через
дорогу,
I
like
the
way
you
walk,
I
love
the
way
you
run
Мне
нравится,
как
ты
ходишь,
мне
нравится,
как
ты
бежишь.
Baby,
baby
Малышка,
малышка,
No
more
baby
talk
Хватит
сюсюкать.
Papi,
this
ain′t
Mayaguez
Папи,
это
не
Маягуэс,
This
is
the
island
of
Nueva
York
Это
остров
Нуэва-Йорк.
We'll
go
through
the
projects
Мы
пройдемся
по
кварталам,
Make-out
on
the
roofs
Будем
целоваться
на
крышах
An′
count
the
stars
like
silver
studs
on
И
считать
звезды,
как
серебряные
заклепки
на
My
motorcycle
boots
Моих
мотоциклетных
ботинках.
Tengan
cuidado
con
ese
tipo
Tengan
cuidado
con
ese
tipo
(Будьте
осторожны
с
этим
парнем)
Ay
verdad
te
digo,
ese
tipo
es
tan
sucio
Ay
verdad
te
digo,
ese
tipo
es
tan
sucio
(Правду
говорю,
этот
парень
такой
грязный)
You
wastin'
your
time
here
man,
sucio
You
wastin'
your
time
here
man,
sucio
(Ты
тратишь
свое
время
здесь,
парень,
грязный)
They
don′t
know
what
I
do
Они
не
знают,
что
я
делаю.
Little
ghetto
weeds
Мелкие
гетто-сорняки,
I
feel
like
killin'
you.
Мне
хочется
вас
убить.
Banana-colored
light-skinned
spics
Светлокожие
латиносы
бананового
цвета,
You
feel
your
peel
so
fine?
Вы
чувствуете
себя
такими
прекрасными?
I′m
Hernandez,
The
Umbrella
Man
Я
Эрнандес,
Человек
с
Зонтом,
Your
future's
locked
in
mine
Ваше
будущее
в
моих
руках.
The
Chaplains
and
The
Golden
Guineas
Капелланы
и
Золотые
Гвинейцы,
The
Red
Wings
and
The
Crowns
Красные
Крылья
и
Короны,
The
Mighty
Mau
Maus,
those
Shines
from
Brooklyn
Могучие
Мау
Мау,
эти
Выскочки
из
Бруклина,
They
want
to
cut
The
Vampires
down
Они
хотят
уничтожить
Вампиров.
The
Savage
Skulls,
The
Fordham
Baldies
Дикие
Черепа,
Лысые
из
Фордхэма,
They'll
treat
you
like
you′re
piss
Они
будут
обращаться
с
вами,
как
с
дерьмом.
From
the
heart
of
the
barrio,
now
my
brother
Из
самого
сердца
баррио,
теперь,
брат
мой,
We
tell
them
mother
fuckers
suck
on
this
Мы
говорим
этим
ублюдкам,
чтоб
они
отсосали.
I
think
we
got
something
to
talk
about
here
Думаю,
нам
есть
о
чем
поговорить.
You′re
a
coolie
from
the
turf.
Ты
чужак
на
этой
территории.
That's
cool,
but
you
don′t
get
no
respect
around
Это
круто,
но
здесь
ты
не
получишь
никакого
уважения,
Here
unless
you
belong
to
a
bopping
gang
Если
не
принадлежишь
к
какой-нибудь
банде.
I
mean,
you
either
belong
or
you
get
hurt
Я
имею
в
виду,
ты
либо
принадлежишь,
либо
пострадаешь.
Or
you
could
buy
some
protection
from
me
Или
ты
можешь
купить
у
меня
защиту.
'Cause
if
someone′s
got
to
die
Потому
что
если
кто-то
должен
умереть
To
pay
for
the
shit
they
done
За
то
дерьмо,
что
они
натворили,
I
believe
in
an
eye
for
an
eye
Я
верю
в
око
за
око.
And
what
you
believe
in,
Salvador
Agron?
А
во
что
веришь
ты,
Сальвадор
Агрон?
Senor
Agron?
Сеньор
Агрон?
I
believe
I'm
in
the
power
of
St.
Lazarus
Я
верю,
что
я
под
защитой
Святого
Лазаря,
And
he
holds
me
in
his
sight
И
он
видит
меня.
I
believe
he
watches
over
us
all
Я
верю,
что
он
присматривает
за
всеми
нами.
Don′t
tear
apart
this
satin
summer
night
Не
разрушай
эту
атласную
летнюю
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Simon, Derek Walcott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.