Paul Simon - Señorita with a Necklace of Tears - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Simon - Señorita with a Necklace of Tears




I have a wisdom tooth
У меня есть зуб мудрости.
Inside my crowded face
Внутри моего переполненного лица
I have a friend who is a born-again
У меня есть друг, который родился заново.
Found his savior's grace
Обрел благодать своего спасителя.
I was born before my father
Я родился раньше отца.
And my children before me
И мои дети до меня.
We are born and born again
Мы рождаемся и рождаемся вновь.
Like the waves of the sea
Как морские волны.
That's the way it's always been
Так было всегда.
And that's how i want it to be
И я хочу, чтобы все было именно так.
Nothing but good news
Ничего, кроме хороших новостей.
There is a frog in south america
В Южной Америке живет лягушка.
Whose venom is a cure
Чей яд-лекарство?
For all the suffering that mankind
За все страдания, которые испытывает человечество.
Must endure
Надо терпеть.
More powerful than morphine
Сильнее морфия
And soothing as the rain
И успокаивающе, как дождь.
A frog in south america
Лягушка в Южной Америке.
Has the antidote for pain
У него есть противоядие от боли.
That's the way it's always been
Так было всегда.
And that's the way i like it
И мне это нравится.
Some people never say no
Некоторые люди никогда не говорят "нет".
Some people never complain
Некоторые люди никогда не жалуются.
Some folks have no idea
Некоторые понятия не имеют.
And others will never explain
А другие никогда не объясняют.
That's the way it's always been
Так было всегда.
That's the way i like it
Мне это нравится.
And that's how i want it to be
И я хочу, чтобы все было именно так.
That's the way it's always been
Так было всегда.
That's the way i like it
Мне это нравится.
And that's how i want it to be
И я хочу, чтобы все было именно так.
If i could play all the memories
Если бы я мог воспроизвести все воспоминания ...
In the neck of my guitar
На шее моей гитары.
I'd write a song called
Я бы написал песню под названием
Señorita with a necklace of tears
Сеньорита с ожерельем из слез
And every tear a sin i'd committed
И каждая слеза-грех, который я совершил.
Oh these many years
О, эти долгие годы ...
That's who i was
Вот кем я был.
That's the way it's always been
Так было всегда.
Some people always want more
Некоторые люди всегда хотят большего.
Some people are what they lack
Некоторые люди-это то, чего им не хватает.
Some folks open a door
Некоторые люди открывают дверь.
Walk away and never look back
Уходи и никогда не оглядывайся назад.
I don't want to be a judge
Я не хочу быть судьей.
And i don't want to be a jury
И я не хочу быть присяжным.
I know who i am
Я знаю, кто я.
Lord knows who i will be
Одному Богу известно, кем я стану.
That's the way it's always been
Так было всегда.
That's the way i like it
Мне это нравится.
And that's how i want it to be
И я хочу, чтобы все было именно так.
That's the way it's always been
Так было всегда.
That's the way i like it
Мне это нравится.
And that's how i want it to be
И я хочу, чтобы все было именно так.





Writer(s): Paul Simon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.