Paul Simon - Slip Slidin' Away (Live In New York 2011) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Simon - Slip Slidin' Away (Live In New York 2011)




Slip slidin' away
Ускользаю, ускользаю прочь.
Slip slidin' away
Ускользаю, ускользаю прочь.
You know the nearer your destination
Ты знаешь, чем ближе твоя цель.
The more you're slip slidin' away
Чем больше ты ускользаешь, тем больше ускользаешь.
I know a man
Я знаю одного человека.
He came from my home town
Он приехал из моего родного города.
He wore his passion for his woman
Он носил свою страсть к своей женщине.
Like a thorny crown
Словно терновый венец.
He said delores
Он сказал Делорес
I live in fear
Я живу в страхе.
My love for you's so overpowering
Моя любовь к тебе так сильна.
I'm afraid that i will disappear
Я боюсь, что исчезну.
Slip slidin' away
Ускользаю, ускользаю прочь.
Slip slidin' away
Ускользаю, ускользаю прочь.
You know the nearer your destination
Ты знаешь, чем ближе твоя цель.
The more you're slip slidin' away
Чем больше ты ускользаешь, тем больше ускользаешь.
I know a woman
Я знаю одну женщину.
Became a wife
Стала женой.
These are the very words she uses
Это те самые слова, которые она использует.
To describe her life
Чтобы описать ее жизнь.
She said a good day
Она сказала: "Хороший день".
Ain't got no rain
Дождя нет.
She said a bad day's when i lie in bed
Она сказала Плохой день это когда я лежу в постели
And think of things that might have been
И подумай о том, что могло бы быть.
Slip slidin' away
Ускользаю, ускользаю прочь.
Slip slidin' away
Ускользаю, ускользаю прочь.
You know the nearer your destination
Ты знаешь, чем ближе твоя цель.
The more you're slip slidin' away
Чем больше ты ускользаешь, тем больше ускользаешь.
And i know a father
И я знаю отца.
Who had a son
У кого был сын
He longed to tell him all the reasons
Он жаждал рассказать ему все причины.
For the things he'd done
За то, что он сделал.
He came a long way
Он проделал долгий путь.
Just to explain
Просто чтобы объяснить
He kissed his boy as he lay sleeping
Он поцеловал спящего мальчика.
Then he turned around and headed home again
Потом он развернулся и пошел домой.
Slip slidin' away
Ускользаю, ускользаю прочь.
Slip slidin' away
Ускользаю, ускользаю прочь.
God only knows
Одному Богу известно
God makes his plan
Бог составляет свой план.
The information's unavailable
Информация недоступна.
To the mortal man
Смертному человеку
We work our jobs
Мы работаем на своей работе.
Collect our pay
Собери нашу зарплату
Believe we're gliding down the highway
Поверь, мы скользим по шоссе.
When in fact we're slip slidin' away
Когда на самом деле мы ускользаем, ускользаем прочь.





Writer(s): Paul Simon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.