Paroles et traduction Paul Simon - Sure Don't Feel Like Love
I
registered
to
vote
today
Сегодня
я
зарегистрировался
для
голосования.
Felt
like
a
fool
Чувствовал
себя
дураком.
Had
to
do
it
anyway
Так
или
иначе,
я
должен
был
это
сделать.
Down
at
the
high
school
В
средней
школе.
Thing
about
the
second
line
Дело
во
второй
линии.
You
know,
felt
like
a
fool?
Знаешь,
чувствовал
себя
дураком?
People
say
it
all
the
time
Люди
говорят
это
все
время.
Even
when
it's
true
Даже
если
это
правда.
So,
who's
that
conscience
sticking
on
the
sole
of
my
shoe?
Так
кто
же
эта
совесть,
прилипшая
к
подошве
моего
ботинка?
Who's
that
conscience
sticking
on
the
sole
of
my
shoe?
Кто
эта
совесть,
прилипшая
к
подошве
моего
ботинка?
Because
it
sure
don't
feel
like
love
Потому
что
это
точно
не
похоже
на
любовь
A
tear
drop
consists
of
electrolytes
and
salt
Слезная
капля
состоит
из
электролитов
и
соли.
The
chemistry
of
crying
is
not
concerned
with
blame
or
fault
Химия
плача
не
связана
с
виной
или
виной.
So,
who's
that
conscience
sticking
on
the
sole
of
my
shoe?
Так
кто
же
эта
совесть,
прилипшая
к
подошве
моего
ботинка?
Who's
that
conscience
sticking
on
the
sole
of
my
shoe?
Кто
эта
совесть,
прилипшая
к
подошве
моего
ботинка?
'Cause
it
sure
don't
feel
like
love
Потому
что
это
совсем
не
похоже
на
любовь
.
How
does
it
feel?
Каково
это?
Feels
like
a
threat
Это
похоже
на
угрозу.
A
voice
in
your
head
that
you'd
rather
forget
Голос
в
твоей
голове,
который
ты
предпочел
бы
забыть.
No
joke,
no
joke
Без
шуток,
без
шуток.
You
get
sick
from
that
unspoken
Тебя
тошнит
от
этого
невысказанного.
Sure
don't
feel
like
love
Конечно,
это
не
похоже
на
любовь.
No
joke,
no
joke
Без
шуток,
без
шуток.
Some
chicken
and
a
corn
muffin
well
that
feels
more
like
love
Немного
цыпленка
и
кукурузный
маффин
ну
это
больше
похоже
на
любовь
Wrong
again,
wrong
again
Опять
не
так,
опять
не
так.
Maybe
I'm
wrong
again
Может
быть,
я
снова
ошибаюсь.
Maybe
I'm
wrong
again
Может
быть,
я
снова
ошибаюсь.
I
could
be
wrong
again
Я
могу
снова
ошибиться.
I
remember
once
in
August
1993
Я
помню,
как
однажды
в
августе
1993
I
was
wrong,
and
I
could
be
wrong
again
Года
я
ошибся,
и
я
мог
ошибаться
снова.
I
remember
one
of
my
best
friends
turned
enemy
Я
помню,
как
один
из
моих
лучших
друзей
стал
врагом.
So,
I
was
wrong,
and
I
could
be
wrong
again
Итак,
я
ошибался
и
мог
ошибаться
снова.
I
remember
once
in
a
load-out,
down
in
Birmingham
Помню,
как-то
раз
я
был
на
погрузке
в
Бирмингеме.
Yeah,
but
that
didn't
feel
like
love
Да,
но
это
не
было
похоже
на
любовь.
Sure
don't
feel
like,
sure
don't
feel
like,
sure
don't
feel
like
love
Конечно,
я
не
чувствую,
конечно,
не
чувствую,
конечно,
не
чувствую
любви.
Sure
don't
feel
like,
sure
don't
feel
like,
sure
don't
feel
like
love
Конечно,
я
не
чувствую,
конечно,
не
чувствую,
конечно,
не
чувствую
любви.
It
sure
don't
feel
like
love.
Это
совсем
не
похоже
на
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Simon
Album
Surprise
date de sortie
09-05-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.