Paroles et traduction Paul Simon - The Cool, Cool River - Live
Moves
like
a
fist
through
the
traffic
Движется,
как
кулак,
сквозь
поток
машин.
Anger
and
no
one
can
heal
it
Гнев
и
никто
не
может
его
излечить
Shoves
a
little
bump
into
the
momentum
Толкает
небольшой
толчок
в
инерцию
It′s
just
a
little
lump
but
you
feel
it
Это
всего
лишь
маленький
комочек,
но
ты
чувствуешь
его.
In
the
creases
and
the
shadows
В
складках
и
тенях
...
With
a
rattling
deep
emotion
С
потрясающей
глубокой
эмоцией.
The
cool,
cool
river
Прохладная,
прохладная
река.
Sweeps
the
wild,
white
ocean
Несется
дикий,
белый
океан.
Yes
Boss.
The
government
handshake
Да,
босс,
правительственное
рукопожатие
Yes
Boss.
The
crusher
of
language
Да,
босс,
сокрушитель
языка
Yes
Boss.
Mr.
Stillwater
Да,
Босс,
Мистер
Стиллуотер.
The
face
at
the
edge
of
the
banquet
Лицо
на
краю
пиршества.
The
cool,
cool
river
Прохладная,
прохладная
река.
The
cool,
the
cool
river
Прохладная,
прохладная
река.
I
believe
in
the
future
Я
верю
в
будущее.
I
may
live
in
my
car
Я
могу
жить
в
своей
машине.
My
radio
tuned
to
Мое
радио
настроено
на
...
The
voice
of
a
star
Голос
звезды
...
Song
dogs
barking
at
the
break
of
dawn
Песенные
собаки
лают
на
рассвете.
Lightning
pushes
the
edge
of
a
thunderstorm
Молния
отталкивает
край
грозы.
And
these
old
hopes
and
fears
И
эти
старые
надежды
и
страхи
Still
at
my
side
Все
еще
рядом
со
мной
Anger
and
no
one
can
heal
it
Гнев
и
никто
не
может
его
излечить
Slides
through
the
metal
detector
Скользит
через
металлодетектор
Lives
like
a
mole
in
a
motel
Живет
как
крот
в
мотеле.
A
slide
in
a
slide
projector
Слайд
в
слайд-проекторе
The
cool,
the
cool
river
Прохладная,
прохладная
река.
Sweeps
the
wild,
white
ocean
Несется
дикий,
белый
океан.
And
the
rage,
the
rage
of
love
turns
inward
И
ярость,
ярость
любви
обращается
внутрь.
To
prayers
of
devotion
К
молитвам
преданности
These
prayers
are
Эти
молитвы
...
The
constant
road
across
the
wilderness
Постоянная
дорога
через
пустыню.
These
prayers
are
Эти
молитвы
...
These
prayers
are
the
memory
of
God
Эти
молитвы-память
о
Боге.
The
memory
of
God
Память
о
Боге
I
believe
in
the
future
Я
верю
в
будущее.
We
shall
suffer
no
more
Мы
больше
не
будем
страдать.
Maybe
not
in
my
lifetime
Может
быть,
не
в
моей
жизни.
But
in
yours
I
feel
sure
Но
в
твоем
я
уверен.
Song
dogs
barking
at
the
break
of
dawn
Песенные
собаки
лают
на
рассвете.
Lightning
pushes
the
edges
of
a
thunderstorm
Молния
раздвигает
края
грозы.
And
these
streets
И
эти
улицы
...
Quiet
as
a
sleeping
army
Тихо,
как
Спящая
армия.
Send
their
battered
dreams
to
heaven,
to
heaven
Отправь
их
разбитые
мечты
на
небеса,
на
небеса.
For
the
mother's
restless
son
Для
беспокойного
сына
матери.
Who
is
a
witness
to,
who
is
a
warrior
Кто
свидетель,
кто
воин?
Who
denies
his
urge
to
break
and
run
Кто
отрицает
свое
стремление
вырваться
и
убежать?
Who
says:
Hard
times?
Кто
сказал:
трудные
времена?
I′m
used
to
them
Я
к
ним
привык.
The
speeding
planet
burns
Ускоряющаяся
планета
горит.
I'm
used
to
that
Я
к
этому
привык.
My
life's
so
common
it
disappears
Моя
жизнь
так
банальна,
что
она
исчезает.
And
sometimes
even
music
А
иногда
даже
музыка.
Cannot
substitute
for
tears
Не
могу
заменить
слезы.
Sometimes
even
music
Иногда
даже
музыка.
Cannot
substitute
for
tears
Не
могу
заменить
слезы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.