Paroles et traduction Paul Simon - The Obvious Child
Well
I'm
accustomed
to
a
smooth
ride
Ну
я
привык
к
плавной
езде
Or
maybe
I'm
a
dog
who's
lost
it's
bite
Или,
может
быть,
я
собака,
потерявшая
укус
I
don't
expect
to
be
treated
like
a
fool
no
more
Я
больше
не
ожидаю,
что
со
мной
будут
обращаться
как
с
дураком
I
don't
expect
to
sleep
through
the
night
Я
не
ожидаю
спать
всю
ночь
Some
people
say
a
lie's
a
lie's
a
lie
Некоторые
люди
говорят,
что
ложь
ложь
ложь
But
I
say
why
Но
я
говорю,
почему
Why
deny
the
obvious
child?
Зачем
отрицать
очевидного
ребенка?
Why
deny
the
obvious
child?
Зачем
отрицать
очевидного
ребенка?
And
in
remembering
a
road
sign
И
в
памяти
дорожный
знак
I
am
remembering
a
girl
when
I
was
young
Я
вспоминаю
девушку,
когда
я
был
молод
And
we
said
these
songs
are
true
И
мы
сказали,
что
эти
песни
верны
These
days
are
ours
Эти
дни
наши
These
tears
are
free
Эти
слезы
свободны
The
cross
is
in
the
ballpark
Крест
находится
на
стадионе
The
cross
is
in
the
ballpark
Крест
находится
на
стадионе
We
had
a
lot
of
fun
Нам
было
очень
весело
We
had
a
lot
of
money
У
нас
было
много
денег
We
had
a
little
son
and
we
thought
we'd
call
him
Sonny
У
нас
был
маленький
сын,
и
мы
думали,
что
назовем
его
Сонни.
Sonny
gets
married
and
moves
away
Сонни
женится
и
уезжает
Sonny
has
a
baby
and
bills
to
pay
У
Сонни
есть
ребенок
и
счета
для
оплаты
Sonny
gets
sunnier
Сонни
становится
солнечнее
Day
by
day
by
day
by
day
День
за
днем,
день
за
днем
Well
I've
been
waking
up
at
sunrise
Ну,
я
просыпался
на
рассвете
I've
been
following
the
light
across
my
room
Я
следил
за
светом
в
своей
комнате
I
watch
the
night
receive
the
room
of
my
day
Я
смотрю,
как
ночь
получает
комнату
моего
дня
Some
people
say
the
sky
is
just
the
sky
Некоторые
люди
говорят,
что
небо
- это
просто
небо
Why
deny
the
obvious
child?
Зачем
отрицать
очевидного
ребенка?
Why
deny
the
obvious
child?
Зачем
отрицать
очевидного
ребенка?
Sonny
sits
by
his
window
and
thinks
to
himself
Сонни
сидит
у
окна
и
думает
про
себя
How
it's
strange
that
some
rooms
are
like
cages
Как
странно,
что
некоторые
комнаты
похожи
на
клетки
Sonny's
yearbook
from
high
school
Ежегодник
Сонни
из
старшей
школы
Is
down
from
the
shelf
Спускается
с
полки
And
he
idly
thumbs
through
the
pages
И
он
лениво
листает
страницы
Some
have
died
Некоторые
умерли
Some
have
fled
from
themselves
Некоторые
бежали
от
себя
Or
struggled
from
here
to
get
there
Или
изо
всех
сил,
чтобы
добраться
туда
Sonny
wanders
beyond
his
interior
walls
Сонни
выходит
за
пределы
своих
внутренних
стен
Runs
his
hand
through
his
thinning
brown
hair
Проводит
рукой
по
редеющим
каштановым
волосам
Well
I'm
accustomed
to
a
smoother
ride
Ну
я
привык
к
более
плавной
езде
Or
maybe
I'm
a
dog
that's
lost
his
bite
Или,
может
быть,
я
собака,
которая
потеряла
свой
укус
I
don't
expect
to
be
treated
like
a
fool
no
more
Я
больше
не
ожидаю,
что
со
мной
будут
обращаться
как
с
дураком
I
don't
expect
to
sleep
the
night
Я
не
ожидаю
спать
ночь
Some
people
say
a
lie
is
just
a
lie
Некоторые
люди
говорят,
что
ложь
- это
просто
ложь
But
I
say
the
cross
is
in
the
ballpark
Но
я
говорю,
что
крест
на
стадионе
Why
deny
the
obvious
child?
Зачем
отрицать
очевидного
ребенка?
Woooooh,
woooh
ho
wooooh
Wooooh,
woooh
ho
wooooh
Wooooh
hoo
wooooh
Ууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL SIMON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.