Paul Simon - The Vampires - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Simon - The Vampires




The Vampires
Вампиры
Well, did you bring me my money
Ну что, принесла мне мои деньги?
My cab fare, my new shoes?
На такси, на новые туфли?
I got expenses, you know
У меня, знаешь ли, расходы,
Where's my weekly dues?
Где мои еженедельные взносы?
I ain't giving you my fucking money
Я не дам тебе свои чертовы деньги.
Oye, motherfucker, where's this jibaro from?
Эй, ублюдок, откуда этот деревенщина?
You go when I say
Идешь, когда я скажу,
I call, you come
Зову - приходишь.
You know it takes a strong man to survive
Знаешь, нужен сильный мужчина, чтобы выжить.
It ain't no accident that you're still alive
Не случайно ты всё ещё жив.
(We stand for the neighborhood)
(Мы стоим за район.)
He still lives with his mami, but he sneaks down
Он всё ещё живёт со своей мамочкой, но он спускается вниз,
A coolie in the shadow of the playground
Кули в тени детской площадки.
You wanna fight for your people, don't you, Sal?
Хочешь бороться за своих людей, не так ли, Сал?
(Well, yeah, if I got to)
(Ну да, если придется.)
Oh, you got to
О, тебе придется.
Come here, I wanna show you something
Иди сюда, я хочу кое-что тебе показать.
This is the cave of the Vampires
Это пещера вампиров.
Count Dracula's castle
Замок графа Дракулы.
The very sight could turn a white man grey
Один вид может поседеть белого человека.
Made in the shade, use my umbrella
Создан в тени, пользуйся моим зонтиком.
Black like the night we fly in
Черный, как ночь, в которую мы влетаем.
That blade is all you need to keep the dogs away
Этот клинок - всё, что тебе нужно, чтобы держать собак подальше.
So, you want to be a vampire, man! That's good
Итак, ты хочешь стать вампиром, парень! Это хорошо.
We always looking for young blood in the neighborhood now
Мы всегда ищем молодую кровь в нашем районе.
Carlos Apache collects the dues
Карлос Апачи собирает взносы,
So you bring us something that we can use
Так что принеси нам что-нибудь полезное.
If you got the balls, then come on, mette mano
Если у тебя есть яйца, то давай, действуй (mette mano).
If you got the balls, then come on, mette mano
Если у тебя есть яйца, то давай, действуй (mette mano).
Frenchy Cordego goes down to Hell's Kitchen
Френчи Кордего идёт в Адскую Кухню,
To sell the Irish some weed
Чтобы продать ирландцам немного травы.
So this Paddy boys mother on the stoop starts bitchin'
Так что мать этого парня-ирландца на крыльце начинает ворчать,
'Bout spics is a mongrel breed
Что латиносы - это дворняги.
Now here comes her son
А вот и её сынок,
He looks like a ton of corned beef floating in beer
Он выглядит как тонна солонины, плавающей в пиве.
He said "Fucking Puerto Rican dope-dealing punk
Он сказал: "Чертов пуэрториканец, торгующий наркотиками,
Get your shit brown ass out of here"
Убирайся отсюда со своей коричневой задницей".
"Fucking Puerto Rican dope-dealing punk
"Чертов пуэрториканец, торгующий наркотиками,
Get your shit brown ass out of here"
Убирайся отсюда со своей коричневой задницей".
(We stand for the neighborhood)
(Мы стоим за район.)
So the shanty-town Irish they kicked his ass good
Так что ирландцы из трущоб хорошенько надрали ему задницу,
Fractured his collar bone
Сломали ключицу.
Co'o, all I was thinking is "What home of the brave?
Чувак, я всё думал: "Какой дом храбрых?
This a fucking war zone"
Это же чертова зона боевых действий".
If you got the balls then come on, mette mano (we stand for the neighborhood)
Если у тебя есть яйца, то давай, действуй (mette mano). (Мы стоим за район.)
If you got cojones, come on, mette mano (we stand for the neighborhood)
Если у тебя есть яйца (cojones), то давай, действуй (mette mano). (Мы стоим за район.)
If you got the balls, then come on, mette mano (we stand for the neighborhood)
Если у тебя есть яйца, то давай, действуй (mette mano). (Мы стоим за район.)
If you got the cojones, come on, mette mano
Если у тебя есть яйца (cojones), то давай, действуй (mette mano).





Writer(s): Paul Simon, Derek Walcott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.