Paul Simon - Wartime Prayers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Simon - Wartime Prayers




Wartime Prayers
Военные молитвы
Prayers offered in times of peace are silent conversations
Молитвы, возносимые во времена мира, это тихие беседы
Appeals for love or loves release in private invocations
Мольбы о любви или освобождении от любви в тайных молитвах
But all that is changed now
Но сейчас все это изменилось
Gone like a memory from the day before the fires
Прошло, как воспоминание о дне перед пожарами
People hungry for the voice of God
Люди, жаждущие услышать голос Бога
Hear lunatics and liars
Слушают безумцев и лжецов
Wartime prayers, wartime prayers
Военные молитвы, военные молитвы
In every language spoken
На всех языках мира
For every family scattered and broken
За каждую разрозненную и разрушенную семью
Because you cannot walk with the holy
Потому что ты не можешь ходить со святым
If you're just a halfway decent man
Если ты просто на половину порядочный человек
But I don't pretend that I'm a mastermind
Но я не притворяюсь, что я гений
With a genius marketing plan
С гениальным маркетинговым планом
I'm trying to tap into some wisdom
Я пытаюсь проникнуть в мудрость
Even a little drop would do
Даже самую малую каплю
I want to rid my heart of envy
Я хочу избавить свое сердце от зависти
And cleanse my soul of rage
И очистить свою душу от гнева
Before I'm through
Прежде, чем я уйду
Times are hard, it's a hard time
Времена тяжелые, это тяжелое время
But everybody knows all about hard times
Но все знают о тяжелых временах
The thing is, what are you going to do?
Вопрос в том, что ты собираешься делать?
Will you cry?
Ты будешь плакать?
And try to muscle through?
И попытаешься пробиться силой?
And try to rearrange your stuff?
И попытаться переставить свои вещи?
But when the wounds are deep enough
Но когда раны достаточно глубоки
And it's all that we can bear
И это все, что мы можем вынести
We wrap ourselves in prayer
Мы окутываем себя молитвой
Because you cannot walk with the holy
Потому что ты не можешь ходить со святым
If you're just a halfway decent man
Если ты просто на половину порядочный человек
But I don't pretend that I'm a mastermind
Но я не притворяюсь, что я гений
With a genius marketing plan
С гениальным маркетинговым планом
I'm trying to tap into some wisdom
Я пытаюсь проникнуть в мудрость
Even a little drop would do
Даже самую малую каплю
I want to rid my heart of envy
Я хочу избавить свое сердце от зависти
And cleanse my soul of rage
И очистить свою душу от гнева
Before I'm through
Прежде, чем я уйду
A mother murmurs in twilight sleep
Мать бормочет во сне в сумерках
And draws her babies closer
И прижимает своих детей к себе
With hush-a-bies for sleepy eyes
С колыбельными для сонных глаз
And kisses on the shoulder
И поцелуями в плечо
To drive away despair
Чтобы отогнать отчаяние
She sends a wartime prayer
Она посылает военную молитву





Writer(s): PAUL SIMON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.