Paul Simpson - It's Going Down For Real - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Simpson - It's Going Down For Real




It's Going Down For Real
Сейчас Начнётся По-Настоящему
I know what you came here to see
Я знаю, зачем ты пришла сюда,
If you're a freak, then you coming with me
Если ты без комплексов, то ты идёшь со мной.
And I know what you came here to do
И я знаю, зачем ты пришла,
Now bust it open let me see you get loose
А теперь давай, оторвёмся по полной, покажи, как ты умеешь.
It's going down for real
Сейчас начнётся по-настоящему,
It's going down for real
Сейчас начнётся по-настоящему,
It's going down for real
Сейчас начнётся по-настоящему.
Your girl just kissed a girl
Твоя подруга только что поцеловала другую девчонку,
I do bi chicks
Мне нравятся бисексуальные телочки,
Shake for a sheik
Тряси, детка, для шейха,
I'm throwing these Emirates in the sky
Я бросаю эти дирхамы в небо,
Spending this As-salam alaykum
Трачу эти "Ассаламу алейкум",
Peace to M.O.N.E.Y.
Мир тебе, мои ДЕНЬГИ.
I love my beaches, south beaches
Я люблю пляжи, южные пляжи,
Surfboard in high tide
Сёрфинг во время прилива,
I could just roll up
Я могу просто взять и приехать,
Cause I'm swole up
Потому что я накачанный,
So that birthday cake get the cobra
Так что этот праздничный торт получит кобру,
Bugatti for real, I'm cold bra
Bugatti по-настоящему, я крутой парень,
That auto-biography rover
Тот самый Range Rover Autobiography,
Got the key to my city it's over
У меня есть ключ от моего города, всё кончено,
It's no thots, only Anna Kournikova's
Никаких шлюх, только Анны Курниковы,
I set records, ratchets hold up
Я ставлю рекорды, девки, держитесь,
(I set records, ratchets hold up)
ставлю рекорды, девки, держитесь).
I know what you came here to see
Я знаю, зачем ты пришла сюда,
If you're a freak, then you coming with me
Если ты без комплексов, то ты идёшь со мной.
And I know what you came here to do
И я знаю, зачем ты пришла,
Now bust it open let me see you get loose
А теперь давай, оторвёмся по полной, покажи, как ты умеешь.
It's going down for real
Сейчас начнётся по-настоящему,
It's going down for real
Сейчас начнётся по-настоящему,
And they already know me
Они уже и так меня знают,
It's going down for real
Сейчас начнётся по-настоящему.
And they already know me
Они уже и так меня знают,
It's going down further than femurs
Сейчас начнётся по-настоящему, глубже, чем твои бёдра,
Girls get wetter than Katrina
Девчонки становятся мокрее, чем во время урагана Катрина,
Yeah my girl you never seen her
Да, детка, ты её никогда не видела,
Cause my tints by limousiners
Потому что мои стёкла тонированы, как в лимузине,
My touch say it's the Midas
Моё прикосновение - как у царя Мидаса,
We the plus yo man a minus
Мы - это плюс, а твой парень - минус,
My team blowing on that slam
Моя команда в ударе,
Make you cough-cough that's Bronchitis
Заставит тебя кашлять, это бронхит,
Put yo hands up
Руки вверх,
It's a stick up, no more makeup
Это ограбление, хватит краситься,
Get that ass on the floor
На пол,
Ladies put your lipstick up
Дамы, поднимите вашу помаду,
Double entendre, double entendre
Двойной смысл, двойной смысл,
While you're hating I get money
Пока ты ненавидишь, я зарабатываю деньги,
Then I double on tonkas
А потом я трачу их на украшения.
I know what you came here to see
Я знаю, зачем ты пришла сюда,
If you're a freak, then you coming with me
Если ты без комплексов, то ты идёшь со мной.
And I know what you came here to do
И я знаю, зачем ты пришла,
Now bust it open let me see you get loose
А теперь давай, оторвёмся по полной, покажи, как ты умеешь.
It's going down for real
Сейчас начнётся по-настоящему,
It's going down for real
Сейчас начнётся по-настоящему,
It's going down for real
Сейчас начнётся по-настоящему,
It's going down for real
Сейчас начнётся по-настоящему,
It's going down for real
Сейчас начнётся по-настоящему.
Lift it, drop it, shake it, pop it
Подними, опусти, потряси, выгни,
Lift it, drop it, shake it, pop it
Подними, опусти, потряси, выгни,
Lift it, drop it, shake it, pop it
Подними, опусти, потряси, выгни,
Lift it, drop it, shake it
Подними, опусти, потряси.
It's going down for real
Сейчас начнётся по-настоящему,
It's going down for real
Сейчас начнётся по-настоящему,
It's going down for real
Сейчас начнётся по-настоящему,
It's going down for real
Сейчас начнётся по-настоящему,
It's going down for real
Сейчас начнётся по-настоящему.





Writer(s): Dillard Tramar, Rodriguez Paulo Ytienza, Franks Justin Scott, Woods Dominic Wynn, Cedar Andrew, Oskar Lee, Caren Mike, Allen Sylvester, Brown Harold Ray I, Dickerson Morris Dewayne, Goldstein Gerald, Jordan Le Roy L, Miller Charles, Scott Howard E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.