Paul Stanley - Bulletproof (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Stanley - Bulletproof (Live)




Bulletproof (Live)
Пуленепробиваемый (Live)
Some people say love comes once in a lifetime
Некоторые говорят, что любовь приходит лишь однажды в жизни,
Some people say its behind every door
Другие говорят, что она за каждой дверью.
I saw your eyes and I knew for the first time
Я увидел твои глаза и впервые понял,
No more playing my emotions
Что больше не буду играть со своими чувствами,
No more aiming at my heart
Больше не буду подставлять свое сердце.
You make me Bulletproof
Ты делаешь меня пуленепробиваемым,
That′s what you do
Вот что ты делаешь.
I feel invicible when I am next to you
Я чувствую себя непобедимым рядом с тобой.
You got the arrows bouncing off my skin
Все стрелы отскакивают от моей кожи.
I lost at love before this time I'm gonna win
Раньше я проигрывал в любви, но теперь я выиграю.
You make me Bulletproff ...Ooh yeah
Ты делаешь меня пуленепробиваемым... О, да.
Hiding my heart was my only protection
Прятать свое сердце было моей единственной защитой,
Keeping my distance to keep me alive
Держаться на расстоянии, чтобы выжить.
You took it all in an another direction
Ты все изменила, направив в другое русло.
No more firing at my feelings
Больше никто не сможет ранить мои чувства,
No more shots to take me down
Больше ни одна пуля меня не достанет.
You make bulletproof
Ты делаешь меня пуленепробиваемым,
That′s what you do
Вот что ты делаешь.
I feel invincible when I am next to you
Я чувствую себя непобедимым рядом с тобой.
You got the arrows bouncing off my skin
Все стрелы отскакивают от моей кожи.
I lost at love before this time I'm gonna win
Раньше я проигрывал в любви, но теперь я выиграю.
You make me... Ooh yeah
Ты делаешь меня... О, да.
No more playing my emotions
Больше не буду играть со своими чувствами,
No more aiming at my heart
Больше не буду подставлять свое сердце.
You make me bulletproof
Ты делаешь меня пуленепробиваемым,
You make me bulletproof
Ты делаешь меня пуленепробиваемым,
That's what you do
Вот что ты делаешь.
I feel invicible when I am next to you
Я чувствую себя непобедимым рядом с тобой.
You got the arrows bouncing off my skin
Все стрелы отскакивают от моей кожи.
I lost at love before this time I′m gonna win
Раньше я проигрывал в любви, но теперь, благодаря тебе, я выиграю.
You make me... Ooh yeah
Ты делаешь меня... О, да.
You make me bulletproof
Ты делаешь меня пуленепробиваемым.





Writer(s): Paul Stanley, Andreas Carlsson, Harry Mikael Sommerdahl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.