Paroles et traduction Paul Wall feat. C.Stone - RIP Act
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rest
In
Peace
Покойся
с
миром
To
my
real
first
true
love
Моя
настоящая
первая
любовь
Can't
say
ya
name,
'cause
I
don't
wanna
hurt
no
feelings
Не
могу
произнести
твое
имя,
потому
что
не
хочу
ранить
чьи-то
чувства
And
never
gonna
forget
ya
И
никогда
тебя
не
забуду
They
say
you
gone
and
you
ain't
coming
back
(coming
back)
Говорят,
ты
ушла
и
не
вернешься
(не
вернешься)
I
can't
believe
it
damn
I
miss
that
act
(I
miss
that
act)
Не
могу
поверить,
черт,
мне
не
хватает
этого
кайфа
(этого
кайфа)
At
first
they
said
that
you
was
leaving
but
it
was
a
rumor
(a
rumor)
Сначала
говорили,
что
ты
уходишь,
но
это
был
слух
(слух)
Maybe
all
that
was
jsut
a
sign
I
should
have
quit
you
sooner
(sooner)
Может,
все
это
было
просто
знаком,
что
мне
следовало
бросить
тебя
раньше
(раньше)
Barely
departed,
you
left
me
lonely
broken
hearted
(hearted)
Едва
уйдя,
ты
оставила
меня
одиноким
с
разбитым
сердцем
(сердцем)
And
no
this
was
because
of
beaver,
please
don't
get
me
started
(started)
И
нет,
это
не
из-за
травки,
пожалуйста,
не
начинай
(не
начинай)
They
say
the
rappers
glamourize
it
true
I
can't
deny
it
(deny
it)
Говорят,
рэперы
романтизируют
это,
да,
не
могу
отрицать
(отрицать)
Dr.
supplied
it
but
Dee
Jay
Screw
had
me
want
to
try
it
(try
it)
Доктор
прописал,
но
DJ
Screw
заставил
меня
попробовать
(попробовать)
I
never
knew
how
much
I
loved
you
till
you
were
through
(through)
Я
не
знал,
как
сильно
люблю
тебя,
пока
ты
не
закончилась
(закончилась)
I
never
knew
how
much
I
loved
till
you
cost
me
two
(two)
Я
не
знал,
как
сильно
люблю,
пока
ты
не
стоила
мне
двух
(двух)
Hunder
for
a
line
now
I'm
losing
my
mind
too
(too)
Сотен
за
дозу,
теперь
я
тоже
схожу
с
ума
(с
ума)
You
left
and
never
said
goodbye
that's
not
what
friends
do
Ты
ушла
и
не
попрощалась,
друзья
так
не
поступают
How
can
I
ease
the
pain
Как
мне
облегчить
боль
When
I
know
your
coming
back
again
Когда
я
знаю,
что
ты
вернешься
снова
How
can
I
ease
the
pain
in
my
heart
Как
мне
облегчить
боль
в
моем
сердце
How
can
I
ease
the
pain
Как
мне
облегчить
боль
When
I
know
your
coming
back
again
Когда
я
знаю,
что
ты
вернешься
снова
How
can
I
ease
the
pain
in
my
heart
Как
мне
облегчить
боль
в
моем
сердце
Just
up
and
leave,
man
whats
up
with
that
(man
whats
up
with
that)
Просто
взять
и
уйти,
что
это
такое
(что
это
такое)
If
I
exposed
you
baby,
I
take
that
back
(I
take
that
back)
Если
я
тебя
раскрыл,
детка,
я
беру
свои
слова
обратно
(беру
обратно)
My
homie
said
that
you
just
switched
your
labels
(switched
your
labels)
Мой
кореш
сказал,
что
ты
просто
сменила
лейбл
(сменила
лейбл)
Last
time
we
kissed
I
tasted
a
different
flavor
(a
different
flavor)
В
последний
раз,
когда
мы
целовались,
я
почувствовал
другой
вкус
(другой
вкус)
I'm
on
that
red
now,
it
ain't
the
same
(it
ain't
the
same)
Я
сейчас
на
красном,
это
не
то
же
самое
(не
то
же
самое)
But
I
just
gotta
try
to
ease
the
pain
(ease
the
pain)
Но
я
просто
должен
попытаться
облегчить
боль
(облегчить
боль)
I've
seen
it
all:
yellow,
blue
and
green
(yellow,
blue
and
green)
Я
видел
все:
желтый,
синий
и
зеленый
(желтый,
синий
и
зеленый)
I
ain't
a
fiend,
I
just
gotta
lean
(I
gotta
lean)
Я
не
торчок,
мне
просто
нужно
расслабиться
(нужно
расслабиться)
When
I
shoot
my
videos
I
ain't
gotta
show
it
(nuh-uh)
Когда
я
снимаю
свои
клипы,
мне
не
нужно
это
показывать
(не-а)
You
know
I'm
fuckin'
with
the
Po'
up
Poet
(Po
up)
Ты
знаешь,
я
общаюсь
с
Po'
up
Poet
(Po'
up)
If
I
said
I
didn't
miss
ya'
I
would
be
a
liar
(I
would
be
a
liar)
Если
бы
я
сказал,
что
не
скучаю
по
тебе,
я
бы
солгал
(я
бы
солгал)
They
say
it's
32
a
pint'
but
to
me
you're
priceless
Говорят,
это
32
за
пинту,
но
для
меня
ты
бесценна
How
can
I
ease
the
pain
Как
мне
облегчить
боль
When
I
know
your
coming
back
again
Когда
я
знаю,
что
ты
вернешься
снова
How
can
I
ease
the
pain
in
my
heart
Как
мне
облегчить
боль
в
моем
сердце
How
can
I
ease
the
pain
Как
мне
облегчить
боль
When
I
know
your
coming
back
again
Когда
я
знаю,
что
ты
вернешься
снова
How
can
I
ease
the
pain
in
my
heart
Как
мне
облегчить
боль
в
моем
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cstone, Paul Slayton
Album
Slab God
date de sortie
25-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.