Paroles et traduction Paul Wall feat. Cal Wayne - Been Goin Thru It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been Goin Thru It
Прохожу через это
I′ll
be
alright
I
just
been
going
through
it
Со
мной
все
будет
хорошо,
детка,
я
просто
прохожу
через
это
I'll
be
alright
I
just
been
going
through
it
Со
мной
все
будет
хорошо,
детка,
я
просто
прохожу
через
это
I′ll
be
alright
I
just
been
going
through
it
Со
мной
все
будет
хорошо,
детка,
я
просто
прохожу
через
это
I'll
be
alright
Со
мной
все
будет
хорошо
First,
they
call
me
brother
then
they
steal
from
me
Сначала
они
называют
меня
братом,
затем
обворовывают
Then
they
tell
the
world
that
I'm
the
one
that
acting
funny
Потом
рассказывают
всему
миру,
что
это
я
веду
себя
странно
Hating
spreading
like
peanut
butter
Ненависть
растекается,
как
арахисовое
масло
And
the
closest
ones
to
me
hating
undercover
И
самые
близкие
ненавидят
меня
тайком
They
waiting
on
me
to
fail
with
a
smile
Они
ждут
моего
провала
с
улыбкой
на
лице
But
you
better
grab
your
sneakers
Но
ты
лучше
надень
кроссовки
You′re
going
to
be
here
awhile
Ты
будешь
здесь
еще
долго
First
they
love
you
then
they
hate
you
for
the
same
thing
Сначала
они
любят
тебя,
потом
ненавидят
за
то
же
самое
Because
you
made
it
out
the
struggle
and
they
can′t
Потому
что
ты
вырвался
из
нищеты,
а
они
нет
Going
to
places
and
doing
things
that
they
ain't
Бываешь
в
местах
и
делаешь
вещи,
которые
им
недоступны
I′m
trying
to
show
them
they
can
make
it
out
too
Я
пытаюсь
показать
им,
что
они
тоже
могут
выбраться
But
they'd
rather
sit
around
gossiping
like
fools
Но
они
предпочитают
сидеть
и
сплетничать,
как
дураки
I′m
still
here
breathing
courtesy
of
God
Я
все
еще
дышу,
благодаря
Богу
Loyalty
and
faith
never
turn
on
the
squad
Верность
и
вера
никогда
не
подведут
команду
But
I'm
still
here
Но
я
все
еще
здесь
I
know
God
has
plans
Я
знаю,
у
Бога
есть
планы
Boys
switch
up
on
you
soon
as
they
get
the
chance
Парни
меняют
свое
отношение,
как
только
получают
шанс
Why
don′t
you
ask
who
gave
who
what
change
Почему
бы
тебе
не
спросить,
кто
кому
дал
мелочь
They
label
me
a
bad
guy
cuz
I
can't
pay
their
bills
Они
называют
меня
плохим
парнем,
потому
что
я
не
могу
оплачивать
их
счета
I
got
my
own
bills
b
go
buy
your
own
Grillz
У
меня
свои
счета,
детка,
купи
себе
свои
грилзы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cal Wayne, Paul Slayton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.