Paroles et traduction Paul Wall featuring Kanye West & GLC - Drive Slow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drive
slow,
homie
Не
гони,
красотка,
Drive
slow,
homie
Не
гони,
красотка,
You
never
know,
homie
Мало
ли
что,
красотка,
Might
meet
some
hoes,
homie
Вдруг
встретишь
подружек,
красотка,
You
need
to
pump
your
brakes
Притормози
немного
And
drive
slow,
homie
И
не
гони,
красотка,
My
homie
Mali
used
to
stay
seventy
9th
and
May
Мой
кореш
Мали
жил
раньше
на
углу
79-й
и
Мэй,
One
of
my
best
friends
from
back
in
the
day
Один
из
лучших
друзей
моих
былых
дней.
Down
the
street
from
Calumet,
a
school
full
of
stones
Вниз
по
улице
от
Калюмет,
школы,
полной
крутых
ребят,
He
nicknamed
me
K-Rock,
so
they'll
leave
me
alone
Он
прозвал
меня
Кей-Рок,
чтоб
не
трогали
меня,
говорят.
Bulls
jacket
with
his
hat
broke
way
off
Куртка
"Буллз",
кепка
съехала
набок,
And
walked
around
the
mall
with
his
radio
face
off
Ходил
по
торговому
центру
с
магнитолой
без
морды,
Plus
he
had
the
spinner
from
his
Daytons
in
his
hand,
keys
in
his
hand
Плюс
колпак
от
"Дайтоны"
в
руке,
ключи
в
другой,
Reason
again
to
let
you
know
he's
the
man
Еще
одна
причина,
чтоб
ты
знала,
он
крутой.
Back
when
we
rocked
the
'Leases,
he
had
dreams
of
Caprices
Когда
мы
гоняли
на
"Лизах",
он
мечтал
о
"Капризах",
Drove
by
the
teachers,
even
more
by
polices
Проезжал
мимо
учителей,
и
еще
чаще
мимо
полицейских.
How
he
get
the
cash
the
day
his
father
passed
away
Как
он
раздобыл
бабки
в
день,
когда
отец
умер,
Left
him
with
a
lil'
somethin',
16,
he
was
stuntin'
Оставил
ему
немного,
в
16
лет
он
уже
кутил.
"Al
be
sure"
nigga
with
the
hair
all
wavy
"Будь
уверен"
- парень
с
волнистыми
волосами,
Hit
Lakeshore,
girls
go
all
crazy
Появлялся
на
Лейкшор,
девчонки
сходили
с
ума.
Hit
the
freeway,
goin'
east-bound,
80
Мчал
по
трассе
на
восток,
80
миль
в
час,
Boned
so
much
that
summer,
even
had
him
a
baby
Так
много
перетрахал
тем
летом,
что
даже
ребенка
заделал,
вот
те
раз.
See
back,
back
then,
then
if
you
had
a
car
Видишь
ли,
тогда,
если
у
тебя
была
тачка,
You
was
the
Chi-Town
version
of
Baby
Ты
был
чикагской
версией
Бэйби.
And
I
was
just
a
virgin,
a
baby
А
я
был
всего
лишь
девственником,
малышом,
One
of
the
reasons
I
looked
up
to
him
crazy
Одна
из
причин,
почему
я
так
на
него
смотрел.
I
used
to
love
play
my
demo
tape
when
the
system
yanked
Я
любил
врубать
свою
демку,
когда
система
качала,
Felt
like
I
was
almost
signed
when
the
shit
got
cranked
Чувствовал
себя
почти
подписанным
артистом,
когда
она
орала.
We'll
take
a
Saturday
and
just
circle
the
mall
Мы
брали
субботу
и
просто
кружили
по
торговому
центру,
They
had
the
Lincolns
and
Auroras,
we
was
hurtin'
'em
all
У
них
были
"Линкольны"
и
"Авроры",
мы
делали
их
всех.
With
the
girls
a
lot
of
flirtin'
involved
but
dawg,
С
девчонками
было
много
флирта,
но,
братан,
Fuck
all
that
flirtin',
I'm
tryin'
to
get
in
some
drawers,
so
К
черту
весь
этот
флирт,
я
пытался
добраться
до
трусиков,
так
что
Put
me
on
with
these
hoes,
homie
Познакомь
меня
с
этими
красотками,
дружище.
He
told
me,
"Don't
rush
to
get
grown,
drive
slow,
homie"
Он
сказал
мне:
"Не
спеши
взрослеть,
не
гони,
дружище".
Drive
slow,
homie
Не
гони,
красотка,
You
never
know,
homie
Мало
ли
что,
красотка,
About
these
hoes
homie
С
этими
красотками,
You
need
to
pump
your
brakes
Притормози
немного
And
drive
slow,
homie
И
не
гони,
красотка,
What
it
do,
I'm
posted
up
in
the
parking
lot,
my
trunk
wavin'
Как
дела?
Я
тут
на
парковке,
багажник
качает,
The
candy
gloss
is
immaculate,
it's
simply
amazing
Конфетный
блеск
безупречен,
это
просто
поражает.
Them
elbows
pokin'
wide
on
that
candy
'Lac
Эти
крылья
торчат
широко
на
моем
конфетном
"Лаке",
Trunk
open,
screens
on,
neon's
lit
with
5th
relaxed
Багажник
открыт,
экраны
включены,
неон
горит,
я
расслаблен
на
пятерку.
I'm
on
a
mission
for
dime
pieces
and
sexy
ladies
Я
в
поисках
красоток
и
сексуальных
леди,
Allow
me
toduce
you
to
my
CL
Mercedes
Позвольте
представить
вам
мой
Mercedes
CL.
It's
a
star-studded
event
when
I
valet
park
Это
звездное
событие,
когда
я
паркуюсь
у
входа,
Open
up
my
mouth
and
sunlight
illuminates
the
dark
Открываю
рот,
и
солнечный
свет
озаряет
тьму.
You
see
them
4's
crawlin',
you
see
them
screens
fallin'
Ты
видишь,
как
эти
диски
ползут,
ты
видишь,
как
экраны
падают,
The
disco
ball
in
my
mouth
insinuates
I'm
ballin'
Диско-шар
у
меня
во
рту
намекает,
что
я
крутой.
I'm
leanin'
on
the
switch,
sittin'
crooked
in
my
slab
Я
опираюсь
на
рычаг,
сижу
криво
в
своей
тачке,
But
I
could
still
catch
boppers
if
I
drove
a
cab
Но
я
все
равно
мог
бы
подцепить
красоток,
даже
если
бы
водил
такси.
A
young
Houston
hard-hitter,
all
about
the
scrilla
Молодой
хьюстонский
боец,
все
ради
бабла,
Ridin'
somethin'
candy-coated,
crawlin
like
a
caterpillar
Еду
на
чем-то
в
конфетной
глазури,
ползу,
как
гусеница.
I'm
tippin'
on
them
4's,
I'm
jammin'
on
that
Screw
Качу
на
этих
дисках,
слушаю
DJ
Screw,
I'm
lookin'
for
them
hoes,
baby,
what
it
do
Ищу
красоток,
детка,
как
дела?
Drive
slow,
homie
Не
гони,
красотка,
Turn
your
hazard
lights
on
when
you
see
them
hoes
Включи
аварийку,
когда
увидишь
красоток,
Drive
slow,
homie
Не
гони,
красотка,
If
you
ridin'
around
the
city
with
nowhere
to
go
Если
катаешься
по
городу
без
дела,
Drive
slow,
homie
Не
гони,
красотка,
Live
today
'cause
tomorrow
man,
you
never
know
Живи
сегодняшним
днем,
потому
что
завтра,
детка,
никто
не
знает.
You
never
know,
homie
Мало
ли
что,
красотка,
Might
meet
some
hoes,
homie
Вдруг
встретишь
подружек,
красотка,
You
need
to
pump
your
brakes
Притормози
немного
And
drive
slow,
homie
И
не
гони,
красотка,
My
car's
like
the
movie
Моя
тачка
как
кино,
My
car's
like
the
crib
Моя
тачка
как
дом,
I
got
mo
TV's
in
here
Здесь
больше
телевизоров,
Than
where
I
live
Чем
у
меня
дома.
And
now
I
make
no
sense,
but
baby,
I'm
the
shit
И
теперь
я
несу
чушь,
но,
детка,
я
крут,
And
everything
I
flip,
you
know
it's
somethin'
serious
И
все,
что
я
делаю,
ты
знаешь,
это
серьезно.
I
got
the
custom
grill,
I
got
the
Bravis
rims
У
меня
есть
кастомная
решетка,
у
меня
диски
Bravis,
I
got
the
baller
genetics,
baby,
this
evidence
У
меня
гены
баллера,
детка,
вот
доказательства.
You
see
a
player
flickin'
and
how
you
ain't
convinced
Ты
видишь,
как
игрок
играет,
и
как
ты
не
уверена,
That
you
should
go
on
and
kiss
it,
'â€Jst
a
lil'
bitâ€
Что
тебе
стоит
поцеловать
это,
"хоть
чуть-чуть".
I
wearin'
my
custom
kicks,
I
got
my
Jesus
chain
Я
ношу
свои
кастомные
кроссовки,
у
меня
цепь
с
Иисусом,
My
canary's
is
gleamin'
through
my
angel
wings
Мои
канарейки
блестят
сквозь
мои
ангельские
крылья.
They
see
me,
hoes
actin'
like
they
seen
a
king
Они
видят
меня,
красотки
ведут
себя
так,
будто
увидели
короля,
With
that
mean
lean,
smokin'
on
that
finest
Cali
green
С
этим
крутым
наклоном,
курю
лучшую
калифорнийскую
травку.
My
woodgrain
oak,
I'm
ridin'
on
Vogues
Мой
деревянный
дуб,
я
еду
на
"Вогах",
My
cylinder
quiet,
like
tip-toes
Мой
цилиндр
тихий,
как
на
цыпочках.
I
sold
O's,
and
this
I
know
Я
продавал
унции,
и
это
я
знаю,
When
you
see
them
hoes
Когда
увидишь
красоток,
Lil'
homie
drive
slow
Малыш,
не
гони.
Drive
slow,
homie
Не
гони,
красотка,
Drive
slow,
homie
Не
гони,
красотка,
You
never
know,
homie
Мало
ли
что,
красотка,
Might
meet
some
hoes
homie
Вдруг
встретишь
подружек,
красотка,
You
need
to
pump
your
brakes
and
drive
slow,
homie
Притормози
немного
и
не
гони,
красотка,
Drive
slow,
homie
Не
гони,
красотка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kanye Omari West, Paul Michael Slayton, D Edwards, Leonard Harris, Thomas Richardson, W Trotter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.