Paroles et traduction Paul Wall feat. Killa Kyleon - Bread On the Menu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bread On the Menu
Хлеб в Меню
Got
the
bread
bread,
bread
on
the
menu
У
меня
есть
бабки,
бабки,
бабки
в
меню,
детка
It's
all
about
my
brick
45
bitch
Все
дело
в
моих
кирпичах
по
45,
крошка
You
got
the
bread
bread,
got
the
bread
on
the
menu
У
тебя
есть
бабки,
бабки
в
меню,
милая
Money
call
clothes
the
type
of...
Деньги
зовут
одежду
типа...
Got
the
bread
bread,
bread
on
the
menu
У
меня
есть
бабки,
бабки
в
меню,
красотка
Got
the
bread
bread,
bread
on
the
menu
У
меня
есть
бабки,
бабки
в
меню,
сладкая
Got
the
bread
bread,
bread
on
the
menu
У
меня
есть
бабки,
бабки
в
меню,
малышка
Get
your,
get
your
own
bread
I
don't
gotta
call
the...
Заработай,
заработай
свои
бабки,
мне
не
нужно
звонить...
You
already
know
I
walk
up
in
the
corner
store
smelling
like
some
dro'
Ты
уже
знаешь,
я
захожу
в
магазин
на
углу,
пахнущий
как
гидропон
Polo
on
my
body
got
them
Jordans
on
my
toe
(retro)
Поло
на
мне,
на
ногах
Джорданы
(ретро)
I'm
covered
up
in
ice
my
chest
is
twelve
below
(below)
Я
покрыт
льдом,
моя
грудь
— минус
двенадцать
(ниже
нуля)
Rolex
on
my
wrist
and
I
wear
it
like
a
pro
(fo
sho)
Ролекс
на
запястье,
и
я
ношу
его
как
профи
(точно)
I'm
at
the
Rockets
game
somewhere
sittin'
on
the
floor
Я
на
игре
Рокетс,
где-то
сижу
на
площадке
I'm
right
behind
the
bench,
I
don't
even
know
the
score
Я
прямо
за
скамейкой
запасных,
я
даже
не
знаю
счет
I'm
leaning
up
the
foe
and
I'm
bout
to
post
some
more.
Я
угощаю
подружку
и
собираюсь
запостить
еще
I'm
bout
to
hear
the
dreams
holla
at
the
homie
though
Я
собираюсь
услышать
мечты,
кричи
своему
корешу
I'm
ridin
with
G
look
and
be
done
in
my
bros
Я
катаюсь
с
G-Look,
сделанным
моими
братьями
My
mind
on
the
paper
so
my
pocket
full
of
dough
Мои
мысли
о
деньгах,
поэтому
мои
карманы
полны
бабла
Till
they
put
me
in
the
grave
I'm
a
get
it
til
I
go.
Пока
меня
не
положат
в
могилу,
я
буду
зарабатывать,
пока
не
уйду
Got
the
bread
bread,
bread
on
the
menu
У
меня
есть
бабки,
бабки
в
меню,
куколка
It's
all
about
my
brick
45
bitch
Все
дело
в
моих
кирпичах
по
45,
девочка
You
got
the
bread
bread,
got
the
bread
on
the
menu
У
тебя
есть
бабки,
бабки
в
меню,
дорогая
Money
call
clothes
the
type
of...
Деньги
зовут
одежду
типа...
Got
the
bread
bread,
bread
on
the
menu
У
меня
есть
бабки,
бабки
в
меню,
лапочка
Got
the
bread
bread,
bread
on
the
menu
У
меня
есть
бабки,
бабки
в
меню,
прелесть
Got
the
bread
bread,
bread
on
the
menu
У
меня
есть
бабки,
бабки
в
меню,
конфетка
Get
your,
get
your
own
bread
I
don't
gotta
call
the...
Заработай,
заработай
свои
бабки,
мне
не
нужно
звонить...
I
got
the
dopest
clothes
that
mean
I
keep
protection
У
меня
самая
крутая
одежда,
это
значит,
у
меня
есть
защита
So
much
bread
on
me
my
pockets
got
a
yeast
infection
Так
много
бабла
на
мне,
что
у
моих
карманов
дрожжевая
инфекция
I
got
that
Wonder
Bread,
Mrs.
Baird's,
Nature's
Own,
У
меня
есть
этот
Чудо-Хлеб,
Миссис
Бэрд,
Нэйчерс
Оун
And
I
ain't
sharin
shit
bitch
go
make
your
own
И
я
ни
с
кем
не
делюсь,
сучка,
иди
заработай
сама
Damn
that's
a
lot
of
dough
yeah
that
Ciabatta
ho.
Черт,
это
много
теста,
да,
эта
чиабатта,
детка
I'm
offering
drinks
with
so
much
ones
liek
guess
a
dollar
store.
Я
предлагаю
напитки
со
столькими
единицами,
как
будто
это
магазин
"Все
по
доллару"
You
got
that
funny
money
you
boys
comedians.
my
money
talk
so
God
damn
bad
У
тебя
эти
фальшивые
деньги,
вы,
пацаны,
комики.
Мои
деньги
так
чертовски
плохо
говорят,
It's
disobedient.
The
root
of
all
evil,
bread
the
sweetest
sin.
Что
это
непослушание.
Корень
всего
зла,
хлеб
- самый
сладкий
грех.
Send
me
to
hell,
hand
me
my
plate
bitch
I'm
gonna
eat
again.
Отправьте
меня
в
ад,
дайте
мне
мою
тарелку,
сучка,
я
снова
буду
есть.
Wallet
full
of
grands,
I
ain't
cooking
biscuits.
Бумажник
полон
косарей,
я
не
пеку
печенье.
Got
all
my
grub
found
out
the
size
of
my
bank
account
terrific.
Вся
моя
еда
найдена,
размер
моего
банковского
счета
потрясающий.
Got
the
bread
bread,
bread
on
the
menu
У
меня
есть
бабки,
бабки
в
меню,
зайка
It's
all
about
my
brick
45
bitch
Все
дело
в
моих
кирпичах
по
45,
кошечка
You
got
the
bread
bread,
got
the
bread
on
the
menu
У
тебя
есть
бабки,
бабки
в
меню,
золотце
Money
call
clothes
the
type
of...
Деньги
зовут
одежду
типа...
Got
the
bread
bread,
bread
on
the
menu
У
меня
есть
бабки,
бабки
в
меню,
рыбка
Got
the
bread
bread,
bread
on
the
menu
У
меня
есть
бабки,
бабки
в
меню,
птичка
Got
the
bread
bread,
bread
on
the
menu
У
меня
есть
бабки,
бабки
в
меню,
киска
Get
your,
get
your
own
bread
I
don't
gotta
call
the...
Заработай,
заработай
свои
бабки,
мне
не
нужно
звонить...
My
mind
on
my
paper,
my
hand
on
my
heater.
Мои
мысли
о
деньгах,
моя
рука
на
стволе
A
trill
talk
speaker
and
I
speak
it
through
ya
speakers
Настоящий
оратор,
и
я
говорю
это
через
твои
колонки
Swisher
full
of
reefer
and
a
bottle
full
of
sleepers.
Свишер
полон
травы,
а
бутылка
полна
снотворного
I'll
talk
ya
out
ya
money,
I
could've
been
a
preacher
Я
уговорю
тебя
отдать
свои
деньги,
я
мог
бы
быть
проповедником
The
truth
can't
get
deep
but
lies
run
deeper
Правда
не
может
быть
глубокой,
но
ложь
бежит
глубже
So
my
pistol
on
my
waste
by
my
belt
like
a
beeper.
Поэтому
мой
пистолет
на
моей
талии,
у
ремня,
как
пейджер
Posted
on
a
block
somethin'
like
a
parking
meter.
Стою
на
районе,
как
парковочный
счетчик
My
frontin
money
old,
like
them
wild
margaritas.
Мои
деньги
старые,
как
дикие
маргариты
I
got
a
lot
yards
you
come
by
the
meter.
У
меня
много
ярдов,
ты
приходишь
по
счетчику
I
got
a
lot
of
drink
and
I
pour
by
the
liter.
У
меня
много
выпивки,
и
я
наливаю
литрами
I
gotta
lot
of
hustles
and
some
of
them
illegal.
У
меня
много
дел,
и
некоторые
из
них
незаконны
I'm
a
grind
all
day
'til
I
meet
the
Grim
Reaper.
Я
буду
пахать
весь
день,
пока
не
встречу
Смерть
с
косой
Got
the
bread
bread,
bread
on
the
menu
У
меня
есть
бабки,
бабки
в
меню,
солнышко
It's
all
about
my
brick
45
bitch
Все
дело
в
моих
кирпичах
по
45,
звездочка
You
got
the
bread
bread,
got
the
bread
on
the
menu
У
тебя
есть
бабки,
бабки
в
меню,
красавица
Money
call
clothes
the
type
of...
Деньги
зовут
одежду
типа...
Got
the
bread
bread,
bread
on
the
menu
У
меня
есть
бабки,
бабки
в
меню,
богиня
Got
the
bread
bread,
bread
on
the
menu
У
меня
есть
бабки,
бабки
в
меню,
королева
Got
the
bread
bread,
bread
on
the
menu
У
меня
есть
бабки,
бабки
в
меню,
принцесса
Get
your,
get
your
own
bread
I
don't
gotta
call
the...
Заработай,
заработай
свои
бабки,
мне
не
нужно
звонить...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.