Paul Wall - My Life - traduction des paroles en allemand

My Life - Paul Walltraduction en allemand




My Life
Mein Leben
[Hook - 4x]
[Hook - 4x]
Y'all don't know a thing, about my life
Ihr wisst gar nichts über mein Leben
(My life) my life (my life)
(Mein Leben) mein Leben (mein Leben)
[Kyle Lee]
[Kyle Lee]
In my life, a lot of haters talking shit
In meinem Leben, reden viele Hasser Scheiße
And I might, expose you hoes you out this bitch
Und vielleicht, entlarve ich euch Schlampen aus diesem Miststück
And I ride, with the nine I won't fall or slip
Und ich fahre, mit der Neun werde ich nicht fallen oder ausrutschen
If I die, they still will not get off my dick
Wenn ich sterbe, werden sie immer noch nicht von meinem Schwanz lassen
But I try, to survive like Destiny's Child
Aber ich versuche, zu überleben wie Destiny's Child
And I smile, cause they been trying to test me a while
Und ich lächle, weil sie mich schon eine Weile prüfen wollen
But I cry, cause not all my partnas alive
Aber ich weine, weil nicht alle meine Partner am Leben sind
But I smile, cause I know all my partnas with God
Aber ich lächle, weil ich weiß, dass alle meine Partner bei Gott sind
In my life, a lot of haters baller blocking my shine
In meinem Leben, blockieren viele Hasser meinen Glanz
I stay calm, even though I ought to drop em a nine
Ich bleibe ruhig, obwohl ich ihnen eine Neun verpassen sollte
In my life, I make cash using hoes
In meinem Leben, verdiene ich Geld mit Schlampen
And my Sprite, is purple so I'm moving slow
Und mein Sprite, ist lila, also bewege ich mich langsam
On my side, my dogs moving rocks and hay
An meiner Seite, bewegen meine Hunde Steine und Heu
And I slide, by how I'm chopping blades
Und ich gleite, durch wie ich Klingen schneide
When I drive, I got a big cup of syrup
Wenn ich fahre, habe ich einen großen Becher Sirup
When I glide, I ride with a couple birds
Wenn ich gleite, fahre ich mit ein paar Vögeln
In my life, I feel like I stand alone
In meinem Leben, fühle ich mich, als ob ich alleine stehe
But you still wouldn't leave, out of San Anton'
Aber du würdest trotzdem nicht, aus San Anton' gehen
When I die, don't cry get high for me
Wenn ich sterbe, weine nicht, werde high für mich
So you can feel, like you flying in the sky with me
Damit du dich fühlst, als würdest du mit mir am Himmel fliegen
[Hook - 4x]
[Hook - 4x]
[Paul Wall]
[Paul Wall]
In my life, I went from a straw hat to a crown
In meinem Leben, ging ich von einem Strohhut zu einer Krone
I been through a few up's, and a whole lot of downs
Ich habe einige Höhen und viele Tiefen erlebt
I take the good with the bad, however the ball bounce
Ich nehme das Gute mit dem Schlechten, wie auch immer der Ball springt
And lately, I've been walking on dangerous ground
Und in letzter Zeit, bewege ich mich auf gefährlichem Boden
It feels like my own partnas, don't want me around
Es fühlt sich an, als ob meine eigenen Partner mich nicht in ihrer Nähe haben wollen
Cause everybody in my crew, be trying to argue me down
Weil jeder in meiner Crew, versucht, mich runterzumachen
They telling me I changed, and I'm not the same
Sie sagen mir, ich hätte mich verändert und ich bin nicht mehr derselbe
But for the past three years, I've been saying the same thang
Aber seit drei Jahren, sage ich dasselbe
I've done a lot of dirt, but I don't brag about it
Ich habe viel Dreck am Stecken, aber ich prahle nicht damit
And since I don't rap about it, you don't know jack about it
Und da ich nicht darüber rappe, wisst ihr einen Scheiß darüber
People see me being friendly, and they think they know me
Die Leute sehen mich freundlich, und sie denken, sie kennen mich
But just cause I shake your hand, don't mean you my homie
Aber nur weil ich dir die Hand schüttele, heißt das nicht, dass du mein Kumpel bist
I got a personality complex, man I'm so complex
Ich habe einen Persönlichkeitskomplex, Mann, ich bin so komplex
But if you come with plex, this ain't fun plex
Aber wenn du mit Plex kommst, ist das kein Spaß-Plex
I'm walking straight, but my mind's in a maze
Ich gehe geradeaus, aber mein Verstand ist in einem Labyrinth
The only thing that I'm afraid of, is being afraid
Das Einzige, wovor ich Angst habe, ist, Angst zu haben
I done stared death in the face, I ain't budge one inch
Ich habe dem Tod ins Gesicht gesehen, ich habe mich keinen Zentimeter bewegt
He here beating up myself, and I still don't flinch
Er schlägt mich selbst zusammen, und ich zucke immer noch nicht zusammen
Somebody pinch me, I hope I'm dreaming
Jemand soll mich kneifen, ich hoffe, ich träume
I'm searching inside my heart, trying to find the meaning of my life
Ich suche in meinem Herzen, und versuche, den Sinn meines Lebens zu finden
[Hook - 4x]
[Hook - 4x]
[Mark G]
[Mark G]
Y'all don't know shit, about my life
Ihr wisst einen Scheiß über mein Leben
It ain't all about the hoes, gold and ice
Es geht nicht nur um die Schlampen, Gold und Eis
I go from down to up, up to down
Ich gehe von unten nach oben, von oben nach unten
In a blink of an eye, smiles turn to frowns
Im Handumdrehen, verwandeln sich Lächeln in Stirnrunzeln
Kings get crowned, the rich get rich
Könige werden gekrönt, die Reichen werden reich
Where everybody live, screaming life is a bitch
Wo jeder lebt, und schreit, das Leben ist eine Hündin
I ball in the mix, and keep to myself
Ich spiele mit, und bleibe für mich
I don't just wanna be, another book on the shelf
Ich will nicht nur ein weiteres Buch im Regal sein
A lot of y'all fakers, faking the game
Viele von euch Heuchlern, täuschen das Spiel vor
I'm one of the real niggaz, that's bringing the pain
Ich bin einer der echten Niggas, der den Schmerz bringt
I've seen hard times, so I spit hard rhymes
Ich habe harte Zeiten gesehen, also spucke ich harte Reime
I've been around, different people of all kinds
Ich war unter verschiedenen Leuten aller Art
And to this day, I got a few riddle friends
Und bis heute, habe ich ein paar rätselhafte Freunde
Too many of y'all, that's so fake and pretend
Zu viele von euch, sind so falsch und tun nur so
To be what you not, that's why you get got
Zu sein, was du nicht bist, deshalb wirst du erwischt
Don't fuck with my life, that's all that I got
Fick dich nicht mit meinem Leben, das ist alles, was ich habe
My life-my life-my life-my life, is all I got
Mein Leben-mein Leben-mein Leben-mein Leben, ist alles was ich habe
Fuck with my life-my life-my life-my life, and you will get dropped
Fick dich mit meinem Leben-meinem Leben-meinem Leben-meinem Leben, und du wirst fallen gelassen
[Hook - 4x]
[Hook - 4x]
Y'all don't know shit, about my life
Ihr Süßen, wisst gar nichts, über mein Leben
(My life) my life (my life)
(Mein Leben) mein Leben (mein Leben)





Writer(s): Sean Combs, Carl Thompson, Roy Ayers, Arlene Delvalle, Mary J Blige


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.