Paroles et traduction Paul Wall - Oh No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
no,
there
go
them
Texas
boys
banging
in
a
fo'
do'
О,
нет,
вот
и
техасские
парни,
врубают
музыку
в
своей
тачке.
Top
fell
out
the
drop,
crawling
on
84's
Крыша
откинута,
качу
на
84-х.
Think
of
taking
my
slab,
baby
I
don't
think
so
Думаешь
забрать
мою
красотку,
детка,
я
так
не
думаю.
My
heat
under
my
seat,
and
I
don't
love
you
hoes
Мой
ствол
под
сиденьем,
и
я
не
люблю
вас,
шлюхи.
Living
it
like
a
G,
but
still
I
gotta
lay
low
Живу
как
гангстер,
но
все
же
должен
залечь
на
дно.
Five
percent
or
ten,
but
still
my
screens
gon
glow
Пять
процентов
или
десять,
но
мои
экраны
все
равно
будут
светиться.
These
haters
be
in
my
mix,
and
these
boppers
be
on
my
dick
Эти
хейтеры
лезут
в
мои
дела,
а
эти
телочки
вешаются
на
меня.
Everytime
I
come
round
the
corner
Каждый
раз,
когда
я
появляюсь
из-за
угла...
I'm
from
the
land
of
opportunity,
in
God
we
trust
Я
из
страны
возможностей,
в
Бога
мы
верим.
But
haters
in
my
mix,
got
me
paranoid
and
disgust
Но
хейтеры
вокруг
меня
вызывают
паранойю
и
отвращение.
I'm
scoping
out
my
side
mirrors,
when
my
car's
in
park
Я
смотрю
в
боковые
зеркала,
когда
моя
машина
припаркована.
It's
after
dark,
and
my
slab
is
fresh
meat
to
these
sharks
Уже
стемнело,
и
моя
тачка
- лакомый
кусочек
для
этих
акул.
Boys
thinking
I
been
drinking,
so
I'm
off
my
note
Парни
думают,
что
я
пьян,
поэтому
не
в
себе.
But
I
got
seventeen
surprises,
tucked
inside
of
my
coat
Но
у
меня
семнадцать
сюрпризов,
спрятанных
под
курткой.
See
me
strut
through
the
parking
lot,
on
22's
plus
Видишь,
как
я
расхаживаю
по
парковке
на
22-х
дисках,
плюс
ко
всему...
It's
a
must
I
make
all
haters,
eat
my
dust
Я
должен
заставить
всех
хейтеров
глотать
пыль.
Them
jump-out
boys,
waiting
trying
to
catch
me
slipping
Эти
парни
из
засады
ждут,
пытаясь
поймать
меня
на
ошибке.
I
ain't
tripping,
grain
ain't
the
only
thing
that
I'm
gripping
Я
не
парюсь,
травка
не
единственное,
что
я
держу
в
руках.
Boys
jacking
with
these
tow
trucks,
thinking
they
slick
Парни
возятся
с
этими
эвакуаторами,
думая,
что
они
хитрые.
But
take
a
trip
to
South
Lee,
and
end
up
in
a
ditch
Но
пусть
съездят
в
Южный
Ли
и
окажутся
в
канаве.
They
got
my
purple
people
eater
once,
the
next
day
Они
как-то
раз
забрали
мою
"фиолетовую
пожирательницу
людей",
на
следующий
день...
I
bought
a
Range
Rover
cash,
and
a
new
set
of
fronts
Я
купил
Range
Rover
за
наличные
и
новый
комплект
дисков.
I've
been
on
feet
for
months,
I'm
taking
haters
to
lunch
Я
уже
несколько
месяцев
на
ногах,
я
веду
хейтеров
на
обед.
Paul
Wall
and
Trae,
hit
em
with
that
one-two
punch
Paul
Wall
и
Trae,
бьем
их
двойным
ударом.
When
I
flip
in
my
slab
Когда
я
выезжаю
на
своей
тачке,
I'm
fin
to
beat
they
back
off,
like
I
was
legs
Я
собираюсь
отбиться
от
них,
как
будто
я
ноги.
Sitting
low
and
tinted
on
chrome,
gangstafied
till
I'm
finished
Сижу
низко,
тонированный,
на
хромированных
дисках,
гангстерю,
пока
не
закончу.
I'm
bout
to
diminish
these
haters,
when
my
trunk
start
waving
Я
собираюсь
уничтожить
этих
хейтеров,
когда
мой
багажник
начнет
качать.
Blue
over
gray,
side
of
my
drop
with
six
T.V.'s
I'm
displaying
Синий
на
сером,
сбоку
моей
тачки
шесть
телевизоров,
я
выставляю
их
напоказ.
They
hate
that
I'm
shining,
with
the
fifth
wheel
falling
flying
down
the
block
Они
ненавидят,
что
я
сияю,
с
пятым
колесом,
летящим
по
кварталу.
But
if
one
of
these
haters,
wanna
jack
me
Но
если
кто-то
из
этих
хейтеров
захочет
меня
ограбить,
Slugs
gon
be
flying,
out
the
glock
Пули
полетят
из
глока.
I
click
for
no
reason,
this
season
my
slab
is
staining
they
brain
Я
стреляю
без
причины,
в
этом
сезоне
моя
тачка
сводит
их
с
ума.
And
I
be
known
for
getting
reckless
in
Texas,
gripping
on
grain
И
я
известен
тем,
что
беспределю
в
Техасе,
держа
в
руках
травку.
Forever
be
pimping,
84
tipping
all
through
the
South
Навечно
буду
сутенером,
84-е
качают
по
всему
Югу.
Grilling
boppers
all
through
my
tint,
with
diamonds
all
in
my
mouth
Подкатываю
к
телочкам
через
тонировку,
с
бриллиантами
во
рту.
They
all
in
my
mouth,
looking
stupid
when
I
burn
right
past
em
Они
все
смотрят
на
мой
рот,
выглядя
глупо,
когда
я
проезжаю
мимо.
Cause
some
of
these
broads
be
living
shife,
and
setting
up
for
the
jacking
Потому
что
некоторые
из
этих
баб
живут
неправильно
и
подстраивают
ограбления.
But
not
today,
cause
Trae
gon
be
flipping
on
top
of
his
game
Но
не
сегодня,
потому
что
Trae
будет
на
высоте.
We
guerillas
I'm
mobbing
with,
ain't
no
stopping
me
mayn
Мы
- партизаны,
с
которыми
я
тусуюсь,
меня
не
остановить,
чувак.
When
I'm
in
my
fo'
do'
solo,
the
slab
is
bound
to
get
tossed
Когда
я
один
в
своей
тачке,
тачку
обязательно
разнесут.
And
if
you
trying
to
be
competition,
then
you
bound
to
be
getting
lost
И
если
ты
пытаешься
быть
конкурентом,
то
ты
обязательно
потеряешься.
Make
way
for
the
team,
when
the
fo'
do'
be
coming
round
the
corner
Освободите
дорогу
для
команды,
когда
тачка
появляется
из-за
угла.
These
haters
are
goners,
cause
I'ma
drop
the
top
when
I
wanna
Этим
хейтерам
конец,
потому
что
я
откину
крышу,
когда
захочу.
I
know
these
jackers,
better
think
before
they
reach
out
and
touch
Я
знаю,
этим
грабителям
лучше
подумать,
прежде
чем
они
протянут
руку
и
прикоснутся.
Cause
in
back
of
the
car
is
the
Excursion,
full
of
thugs
that'll
punch
Потому
что
сзади
машины
едет
Excursion,
полный
головорезов,
которые
надают
им
по
щам.
I
know
they
wanted
to
get
me,
but
they
don't
know
what
I'm
bringing
Я
знаю,
они
хотели
поймать
меня,
но
они
не
знают,
что
я
им
приготовлю.
I
pop
the
trunk
and
swing
the
block,
while
jamming
Slow
Loud
And
Bangin'
Я
открываю
багажник
и
качаю
квартал,
врубая
Slow
Loud
And
Bangin'.
Trae
and
Paul
Wall
on
a
mission,
and
ain't
no
stopping
it
mayn
Trae
и
Paul
Wall
на
задании,
и
нас
не
остановить,
чувак.
With
my
hand
on
my
heat
in
my
seat,
and
the
other
on
grain
С
одной
рукой
на
стволе
под
сиденьем,
а
другой
на
травке.
Mo'
money
mo'
problems
mayn,
the
legend
is
true
Чем
больше
денег,
тем
больше
проблем,
чувак,
легенда
правдива.
You
better
stay
up
on
your
toes,
when
you
ride
22's
Тебе
лучше
быть
начеку,
когда
ты
катаешься
на
22-х.
I'm
rolling
strapped,
everywhere
I
go
I'm
watching
my
back
Я
всегда
с
пушкой,
куда
бы
я
ни
шел,
я
слежу
за
своей
спиной.
Cause
on
my
block,
them
jackers
don't
give
a
damn
if
I
rap
Потому
что
в
моем
квартале
грабителям
плевать,
что
я
рэпер.
People
see
me
being
friendly,
and
they
think
that
I'm
soft
Люди
видят,
что
я
дружелюбный,
и
думают,
что
я
слабак.
But
the
truth
is,
my
best
friend
is
a
sawed
off
Но
правда
в
том,
что
мой
лучший
друг
- обрез.
These
haters
in
my
mix,
got
me
losing
composure
Эти
хейтеры
вокруг
меня
заставляют
меня
терять
самообладание.
But
if
they
take
one
step
closer,
it
ain't
gon
be
kosher
naw
Но
если
они
сделают
еще
один
шаг
ближе,
это
будет
не
кошерно,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jefferson Randy S
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.