Paul Wall - Wake Up, Get Money - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Wall - Wake Up, Get Money




Wake Up, Get Money
Проснись, Заработай Денег
No sleepin on the grind (grind), I'm wakin up (wakin wake up)
Не сплю, пока пашу (пашу), я просыпаюсь (просыпаюсь, просыпаюсь)
No sleepin on the grind (grind), I'm wakin up (wakin wake up)
Не сплю, пока пашу (пашу), я просыпаюсь (просыпаюсь, просыпаюсь)
No sleepin on the grind (grind), I'm wakin up (wakin wake up)
Не сплю, пока пашу (пашу), я просыпаюсь (просыпаюсь, просыпаюсь)
No sleepin on the grind (grind), I'm wakin up
Не сплю, пока пашу (пашу), я просыпаюсь
(All I do is wake up) wake up, get money
(Всё, что я делаю, это просыпаюсь) просыпаюсь, зарабатываю деньги
(All I do is wake up) wake up, get money
(Всё, что я делаю, это просыпаюсь) просыпаюсь, зарабатываю деньги
(All I do is wake up) wake up, get money
(Всё, что я делаю, это просыпаюсь) просыпаюсь, зарабатываю деньги
(All I do is wake up) I wake up and get money
(Всё, что я делаю, это просыпаюсь) я просыпаюсь и зарабатываю деньги
(All I do is) I wake up get money (wake up)
(Всё, что я делаю, это) я просыпаюсь, зарабатываю деньги (просыпаюсь)
(All I do is) wake up get money (wake up)
(Всё, что я делаю, это) просыпаюсь, зарабатываю деньги (просыпаюсь)
(All I do is) wake up get money
(Всё, что я делаю, это) просыпаюсь, зарабатываю деньги
I'm hungry and I want it (wake up), I'm focused and I'm on it (wake up)
Я голоден, и я хочу этого (просыпаюсь), я сосредоточен, и я на этом (просыпаюсь)
All I see is dollar signs, I'm workin every mornin (wake up)
Всё, что я вижу, это знаки доллара, я работаю каждое утро (просыпаюсь)
The blueprint to money grind number one component
План по зарабатыванию денег, компонент номер один
And if you about your papers sleepin is your worst opponent (wake up)
И если ты за свою бумажку, сон - твой худший противник (просыпаюсь)
My alarm clock start goin off it's the best sound of the day (get money)
Мой будильник начинает звонить, это лучший звук дня (зарабатываю деньги)
That mean it's time to get on the grind get up and get that pay (get money)
Это значит, что пора пахать, вставать и получать зарплату (зарабатываю деньги)
No snooze button you sleepin late I swear that's cool with me
Никакой кнопки повтора, ты спишь допоздна, клянусь, мне всё равно
By the time you woken up out of bed I done already racked up three (three)
К тому времени, как ты проснешься, я уже заработаю три штуки (три)
I'm no cake but I get cake I got a real rolex yours fake (fake)
Я не пирожное, но я получаю пирожные, у меня настоящие Rolex, твои - подделка (подделка)
Explain to me how you gettin money if all you doin is sleep late (late)
Объясни мне, как ты зарабатываешь деньги, если всё, что ты делаешь, это спишь допоздна (допоздна)
I ain't got no time for talkin down I'm too enthralled with talkin bank (bank)
У меня нет времени на болтовню, я слишком увлечен разговорами о банке (банке)
My math teacher done taught me well (well) less sleep means more ranks (rank)
Мой учитель математики хорошо меня научил (хорошо), меньше сна означает больше рангов (рангов)
No sleepin on the grind (grind), I'm wakin up (wakin wake up)
Не сплю, пока пашу (пашу), я просыпаюсь (просыпаюсь, просыпаюсь)
No sleepin on the grind (grind), I'm wakin up (wakin wake up)
Не сплю, пока пашу (пашу), я просыпаюсь (просыпаюсь, просыпаюсь)
No sleepin on the grind (grind), I'm wakin up (wakin wake up)
Не сплю, пока пашу (пашу), я просыпаюсь (просыпаюсь, просыпаюсь)
No sleepin on the grind (grind), I'm wakin up
Не сплю, пока пашу (пашу), я просыпаюсь
(All I do is) wake up, get money (wake up)
(Всё, что я делаю, это) просыпаюсь, зарабатываю деньги (просыпаюсь)
(All I do is) wake up, get money (wake up)
(Всё, что я делаю, это) просыпаюсь, зарабатываю деньги (просыпаюсь)
(All I do is) wake up, get money (wake up)
(Всё, что я делаю, это) просыпаюсь, зарабатываю деньги (просыпаюсь)
(All I do is) wake up and get money
(Всё, что я делаю, это) просыпаюсь и зарабатываю деньги
(All I do is) I wake up and get money (get money)
(Всё, что я делаю, это) я просыпаюсь и зарабатываю деньги (зарабатываю деньги)
(All I do is) I wake up (wake up) get money (get money)
(Всё, что я делаю, это) я просыпаюсь (просыпаюсь) зарабатываю деньги (зарабатываю деньги)
(All I do is) wake up (wake up) get money (get money)
(Всё, что я делаю, это) просыпаюсь (просыпаюсь) зарабатываю деньги (зарабатываю деньги)
(All I do is) wake up (wake up) get money
(Всё, что я делаю, это) просыпаюсь (просыпаюсь) зарабатываю деньги
No plexin but you lazy cats depressin (depressin)
Не выпендриваюсь, но вы, ленивые кошки, угнетаете (угнетаете)
Why you wakin up all stressin, just to wake up is a blessin (blessin)
Почему вы просыпаетесь в стрессе, просто проснуться - это благословение (благословение)
The devil on my back but I don't look back I keep pressin (pressin)
Дьявол у меня на спине, но я не оглядываюсь назад, я продолжаю давить (давить)
If you talkin down bein messy please don't come in my direction (get away)
Если ты говоришь гадости, пожалуйста, не подходи ко мне (проваливай)
Better step (better step) get it right or get left (get left)
Лучше шагни (лучше шагни) сделай всё правильно или останешься позади (останешься позади)
My master plan in effect (in effect) but first step is take the first step (first step)
Мой генеральный план в действии действии), но первый шаг - это сделать первый шаг (первый шаг)
Better get up outta your bed count your blessings give it your best (your best)
Лучше вставай с постели, цени свои благословения, выкладывайся по полной (выкладывайся по полной)
It ain't too many millionaires that made they fortunes while they slept (wake up)
Не так много миллионеров, которые заработали свое состояние во сне (просыпайся)
No countin sheep I'm countin stacks more green and saint pats
Не считаю овец, я считаю стопки зелени и купюры
When it come to paper I never slack I know the route I don't need a map (I don't need a map)
Когда дело доходит до денег, я никогда не расслабляюсь, я знаю маршрут, мне не нужна карта (мне не нужна карта)
Grind to the max [?] back to the racks (back to the racks)
Пашу по максимуму [?] обратно к пачкам (обратно к пачкам)
I can't relax because money on mind like hats
Я не могу расслабиться, потому что деньги у меня на уме, как шляпы
No sleepin on the grind (grind), I'm wakin up (wakin wake up)
Не сплю, пока пашу (пашу), я просыпаюсь (просыпаюсь, просыпаюсь)
No sleepin on the grind (grind), I'm wakin up (wakin wake up)
Не сплю, пока пашу (пашу), я просыпаюсь (просыпаюсь, просыпаюсь)
No sleepin on the grind (grind), I'm wakin up (wakin wake up)
Не сплю, пока пашу (пашу), я просыпаюсь (просыпаюсь, просыпаюсь)
No sleepin on the grind (grind), I'm wakin up
Не сплю, пока пашу (пашу), я просыпаюсь
(All I do is) wake up, get money (wake up)
(Всё, что я делаю, это) просыпаюсь, зарабатываю деньги (просыпаюсь)
(All I do is) wake up, get money (wake up)
(Всё, что я делаю, это) просыпаюсь, зарабатываю деньги (просыпаюсь)
(All I do is) wake up, get money (wake up)
(Всё, что я делаю, это) просыпаюсь, зарабатываю деньги (просыпаюсь)
(All I do is) wake up and get money
(Всё, что я делаю, это) просыпаюсь и зарабатываю деньги
(All I do is) I wake up and get money (get money)
(Всё, что я делаю, это) я просыпаюсь и зарабатываю деньги (зарабатываю деньги)
(All I do is) I wake up (wake up) get money (get money)
(Всё, что я делаю, это) я просыпаюсь (просыпаюсь) зарабатываю деньги (зарабатываю деньги)
(All I do is) wake up (wake up) get money (get money)
(Всё, что я делаю, это) просыпаюсь (просыпаюсь) зарабатываю деньги (зарабатываю деньги)
(All I do is) wake up (wake up) get money
(Всё, что я делаю, это) просыпаюсь (просыпаюсь) зарабатываю деньги





Writer(s): Paul Slayton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.