Paroles et traduction Paul Wall - Wake Up, Get Money
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake Up, Get Money
Проснись, Заработай Денег
No
sleepin
on
the
grind
(grind),
I'm
wakin
up
(wakin
wake
up)
Не
сплю,
пока
пашу
(пашу),
я
просыпаюсь
(просыпаюсь,
просыпаюсь)
No
sleepin
on
the
grind
(grind),
I'm
wakin
up
(wakin
wake
up)
Не
сплю,
пока
пашу
(пашу),
я
просыпаюсь
(просыпаюсь,
просыпаюсь)
No
sleepin
on
the
grind
(grind),
I'm
wakin
up
(wakin
wake
up)
Не
сплю,
пока
пашу
(пашу),
я
просыпаюсь
(просыпаюсь,
просыпаюсь)
No
sleepin
on
the
grind
(grind),
I'm
wakin
up
Не
сплю,
пока
пашу
(пашу),
я
просыпаюсь
(All
I
do
is
wake
up)
wake
up,
get
money
(Всё,
что
я
делаю,
это
просыпаюсь)
просыпаюсь,
зарабатываю
деньги
(All
I
do
is
wake
up)
wake
up,
get
money
(Всё,
что
я
делаю,
это
просыпаюсь)
просыпаюсь,
зарабатываю
деньги
(All
I
do
is
wake
up)
wake
up,
get
money
(Всё,
что
я
делаю,
это
просыпаюсь)
просыпаюсь,
зарабатываю
деньги
(All
I
do
is
wake
up)
I
wake
up
and
get
money
(Всё,
что
я
делаю,
это
просыпаюсь)
я
просыпаюсь
и
зарабатываю
деньги
(All
I
do
is)
I
wake
up
get
money
(wake
up)
(Всё,
что
я
делаю,
это)
я
просыпаюсь,
зарабатываю
деньги
(просыпаюсь)
(All
I
do
is)
wake
up
get
money
(wake
up)
(Всё,
что
я
делаю,
это)
просыпаюсь,
зарабатываю
деньги
(просыпаюсь)
(All
I
do
is)
wake
up
get
money
(Всё,
что
я
делаю,
это)
просыпаюсь,
зарабатываю
деньги
I'm
hungry
and
I
want
it
(wake
up),
I'm
focused
and
I'm
on
it
(wake
up)
Я
голоден,
и
я
хочу
этого
(просыпаюсь),
я
сосредоточен,
и
я
на
этом
(просыпаюсь)
All
I
see
is
dollar
signs,
I'm
workin
every
mornin
(wake
up)
Всё,
что
я
вижу,
это
знаки
доллара,
я
работаю
каждое
утро
(просыпаюсь)
The
blueprint
to
money
grind
number
one
component
План
по
зарабатыванию
денег,
компонент
номер
один
And
if
you
about
your
papers
sleepin
is
your
worst
opponent
(wake
up)
И
если
ты
за
свою
бумажку,
сон
- твой
худший
противник
(просыпаюсь)
My
alarm
clock
start
goin
off
it's
the
best
sound
of
the
day
(get
money)
Мой
будильник
начинает
звонить,
это
лучший
звук
дня
(зарабатываю
деньги)
That
mean
it's
time
to
get
on
the
grind
get
up
and
get
that
pay
(get
money)
Это
значит,
что
пора
пахать,
вставать
и
получать
зарплату
(зарабатываю
деньги)
No
snooze
button
you
sleepin
late
I
swear
that's
cool
with
me
Никакой
кнопки
повтора,
ты
спишь
допоздна,
клянусь,
мне
всё
равно
By
the
time
you
woken
up
out
of
bed
I
done
already
racked
up
three
(three)
К
тому
времени,
как
ты
проснешься,
я
уже
заработаю
три
штуки
(три)
I'm
no
cake
but
I
get
cake
I
got
a
real
rolex
yours
fake
(fake)
Я
не
пирожное,
но
я
получаю
пирожные,
у
меня
настоящие
Rolex,
твои
- подделка
(подделка)
Explain
to
me
how
you
gettin
money
if
all
you
doin
is
sleep
late
(late)
Объясни
мне,
как
ты
зарабатываешь
деньги,
если
всё,
что
ты
делаешь,
это
спишь
допоздна
(допоздна)
I
ain't
got
no
time
for
talkin
down
I'm
too
enthralled
with
talkin
bank
(bank)
У
меня
нет
времени
на
болтовню,
я
слишком
увлечен
разговорами
о
банке
(банке)
My
math
teacher
done
taught
me
well
(well)
less
sleep
means
more
ranks
(rank)
Мой
учитель
математики
хорошо
меня
научил
(хорошо),
меньше
сна
означает
больше
рангов
(рангов)
No
sleepin
on
the
grind
(grind),
I'm
wakin
up
(wakin
wake
up)
Не
сплю,
пока
пашу
(пашу),
я
просыпаюсь
(просыпаюсь,
просыпаюсь)
No
sleepin
on
the
grind
(grind),
I'm
wakin
up
(wakin
wake
up)
Не
сплю,
пока
пашу
(пашу),
я
просыпаюсь
(просыпаюсь,
просыпаюсь)
No
sleepin
on
the
grind
(grind),
I'm
wakin
up
(wakin
wake
up)
Не
сплю,
пока
пашу
(пашу),
я
просыпаюсь
(просыпаюсь,
просыпаюсь)
No
sleepin
on
the
grind
(grind),
I'm
wakin
up
Не
сплю,
пока
пашу
(пашу),
я
просыпаюсь
(All
I
do
is)
wake
up,
get
money
(wake
up)
(Всё,
что
я
делаю,
это)
просыпаюсь,
зарабатываю
деньги
(просыпаюсь)
(All
I
do
is)
wake
up,
get
money
(wake
up)
(Всё,
что
я
делаю,
это)
просыпаюсь,
зарабатываю
деньги
(просыпаюсь)
(All
I
do
is)
wake
up,
get
money
(wake
up)
(Всё,
что
я
делаю,
это)
просыпаюсь,
зарабатываю
деньги
(просыпаюсь)
(All
I
do
is)
wake
up
and
get
money
(Всё,
что
я
делаю,
это)
просыпаюсь
и
зарабатываю
деньги
(All
I
do
is)
I
wake
up
and
get
money
(get
money)
(Всё,
что
я
делаю,
это)
я
просыпаюсь
и
зарабатываю
деньги
(зарабатываю
деньги)
(All
I
do
is)
I
wake
up
(wake
up)
get
money
(get
money)
(Всё,
что
я
делаю,
это)
я
просыпаюсь
(просыпаюсь)
зарабатываю
деньги
(зарабатываю
деньги)
(All
I
do
is)
wake
up
(wake
up)
get
money
(get
money)
(Всё,
что
я
делаю,
это)
просыпаюсь
(просыпаюсь)
зарабатываю
деньги
(зарабатываю
деньги)
(All
I
do
is)
wake
up
(wake
up)
get
money
(Всё,
что
я
делаю,
это)
просыпаюсь
(просыпаюсь)
зарабатываю
деньги
No
plexin
but
you
lazy
cats
depressin
(depressin)
Не
выпендриваюсь,
но
вы,
ленивые
кошки,
угнетаете
(угнетаете)
Why
you
wakin
up
all
stressin,
just
to
wake
up
is
a
blessin
(blessin)
Почему
вы
просыпаетесь
в
стрессе,
просто
проснуться
- это
благословение
(благословение)
The
devil
on
my
back
but
I
don't
look
back
I
keep
pressin
(pressin)
Дьявол
у
меня
на
спине,
но
я
не
оглядываюсь
назад,
я
продолжаю
давить
(давить)
If
you
talkin
down
bein
messy
please
don't
come
in
my
direction
(get
away)
Если
ты
говоришь
гадости,
пожалуйста,
не
подходи
ко
мне
(проваливай)
Better
step
(better
step)
get
it
right
or
get
left
(get
left)
Лучше
шагни
(лучше
шагни)
сделай
всё
правильно
или
останешься
позади
(останешься
позади)
My
master
plan
in
effect
(in
effect)
but
first
step
is
take
the
first
step
(first
step)
Мой
генеральный
план
в
действии
(в
действии),
но
первый
шаг
- это
сделать
первый
шаг
(первый
шаг)
Better
get
up
outta
your
bed
count
your
blessings
give
it
your
best
(your
best)
Лучше
вставай
с
постели,
цени
свои
благословения,
выкладывайся
по
полной
(выкладывайся
по
полной)
It
ain't
too
many
millionaires
that
made
they
fortunes
while
they
slept
(wake
up)
Не
так
много
миллионеров,
которые
заработали
свое
состояние
во
сне
(просыпайся)
No
countin
sheep
I'm
countin
stacks
more
green
and
saint
pats
Не
считаю
овец,
я
считаю
стопки
зелени
и
купюры
When
it
come
to
paper
I
never
slack
I
know
the
route
I
don't
need
a
map
(I
don't
need
a
map)
Когда
дело
доходит
до
денег,
я
никогда
не
расслабляюсь,
я
знаю
маршрут,
мне
не
нужна
карта
(мне
не
нужна
карта)
Grind
to
the
max
[?]
back
to
the
racks
(back
to
the
racks)
Пашу
по
максимуму
[?]
обратно
к
пачкам
(обратно
к
пачкам)
I
can't
relax
because
money
on
mind
like
hats
Я
не
могу
расслабиться,
потому
что
деньги
у
меня
на
уме,
как
шляпы
No
sleepin
on
the
grind
(grind),
I'm
wakin
up
(wakin
wake
up)
Не
сплю,
пока
пашу
(пашу),
я
просыпаюсь
(просыпаюсь,
просыпаюсь)
No
sleepin
on
the
grind
(grind),
I'm
wakin
up
(wakin
wake
up)
Не
сплю,
пока
пашу
(пашу),
я
просыпаюсь
(просыпаюсь,
просыпаюсь)
No
sleepin
on
the
grind
(grind),
I'm
wakin
up
(wakin
wake
up)
Не
сплю,
пока
пашу
(пашу),
я
просыпаюсь
(просыпаюсь,
просыпаюсь)
No
sleepin
on
the
grind
(grind),
I'm
wakin
up
Не
сплю,
пока
пашу
(пашу),
я
просыпаюсь
(All
I
do
is)
wake
up,
get
money
(wake
up)
(Всё,
что
я
делаю,
это)
просыпаюсь,
зарабатываю
деньги
(просыпаюсь)
(All
I
do
is)
wake
up,
get
money
(wake
up)
(Всё,
что
я
делаю,
это)
просыпаюсь,
зарабатываю
деньги
(просыпаюсь)
(All
I
do
is)
wake
up,
get
money
(wake
up)
(Всё,
что
я
делаю,
это)
просыпаюсь,
зарабатываю
деньги
(просыпаюсь)
(All
I
do
is)
wake
up
and
get
money
(Всё,
что
я
делаю,
это)
просыпаюсь
и
зарабатываю
деньги
(All
I
do
is)
I
wake
up
and
get
money
(get
money)
(Всё,
что
я
делаю,
это)
я
просыпаюсь
и
зарабатываю
деньги
(зарабатываю
деньги)
(All
I
do
is)
I
wake
up
(wake
up)
get
money
(get
money)
(Всё,
что
я
делаю,
это)
я
просыпаюсь
(просыпаюсь)
зарабатываю
деньги
(зарабатываю
деньги)
(All
I
do
is)
wake
up
(wake
up)
get
money
(get
money)
(Всё,
что
я
делаю,
это)
просыпаюсь
(просыпаюсь)
зарабатываю
деньги
(зарабатываю
деньги)
(All
I
do
is)
wake
up
(wake
up)
get
money
(Всё,
что
я
делаю,
это)
просыпаюсь
(просыпаюсь)
зарабатываю
деньги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Slayton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.