Paroles et traduction Paul Weller - Bring Back the Funk (Parts 1 & 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring Back the Funk (Parts 1 & 2)
Верни фанк (Часть 1 и 2)
Once
upon
a
time
Когда-то
давным-давно
There
was
a
time,
there
was
Было
время,
было,
When
the
brightest
half
of
the
sky
Когда
ярчайшая
половина
неба
Let
us
know
we
were
loved
Давала
нам
знать,
что
мы
любимы.
And
there
was
a
feeling
old
and
gold
И
было
чувство
старое,
как
золото,
And
beautiful
И
прекрасное.
Something
noble,
something
lost
Что-то
благородное,
что-то
потерянное,
Safe
yet
curious
Безопасное,
но
влекущее.
When
you
bring
back
the
funk
y'all
Когда
ты
вернешь
фанк,
милая,
Slip
up
and
slide
Поскользнемся
и
покатимся.
When
you
bring
back
the
funk
y'all
Когда
ты
вернешь
фанк,
милая,
With
no
place
left
to
hide
Нам
негде
будет
спрятаться.
No
place
left
to
hide
Негде
будет
спрятаться.
When
not
only
the
wind
in
our
sails
Когда
не
только
ветер
в
наших
парусах,
Some
magic
too
Но
и
немного
волшебства.
Sometimes
we
forget
Иногда
мы
забываем,
Just
how
high
the
moon
Как
высоко
луна.
It
was
something
bright
and
fine
Это
было
что-то
яркое
и
прекрасное,
And
in
time
И
со
временем
Became
the
world
Стало
целым
миром.
It
would
shed
stars
and
bars
Оно
проливало
звезды
и
полосы,
All
kinds
of
hearts
Все
сердца
Were
together
again
Были
снова
вместе.
When
you
bring
back
the
funk
y'all
Когда
ты
вернешь
фанк,
милая,
Slip
up
and
slide
Поскользнемся
и
покатимся.
When
you
bring
back
the
funk
y'all
Когда
ты
вернешь
фанк,
милая,
With
no
place
left
to
hide
Нам
негде
будет
спрятаться.
When
you
bring
back
the
funk
y'all
Когда
ты
вернешь
фанк,
милая,
Slip
up
and
slide
Поскользнемся
и
покатимся.
When
you
bring
back
the
funk
y'all
Когда
ты
вернешь
фанк,
милая,
With
no
place
left
to
hide
Нам
негде
будет
спрятаться.
No
place
left
to
hide
Негде
будет
спрятаться.
When
you
learn
to
speak
Когда
ты
научишься
говорить,
Whenever
you
want
or
need
Всегда,
когда
захочешь
или
нужно.
When
you
learn
to
cry
Когда
ты
научишься
плакать,
When
it
passes
you
by
Когда
это
пройдет
мимо.
It
is
something,
something
to
me
now
Это
что-то,
что-то
для
меня
сейчас.
It
is
something,
something
to
me
now
Это
что-то,
что-то
для
меня
сейчас.
Give
me
something,
something
to
me
now
Дай
мне
что-то,
что-то
сейчас.
Once
upon
a
dream
Когда-то
во
сне,
In
the
midnight
hour
В
полночный
час,
There
was
nothing
like
scene
Не
было
ничего
подобного
зрелищу,
And
we
thank
the
crowd
И
мы
благодарим
толпу.
Now
its
a
feeling
tame
and
small
Теперь
это
чувство
ручное
и
маленькое,
And
though
it
all
И
несмотря
ни
на
что,
I'll
look
for
word
Я
буду
искать
слово.
Just
one
more
night
exists
Существует
еще
одна
ночь,
We
dreamt
for
all
Мы
мечтали
для
всех?
When
you
bring
back
the
funk
y'all
Когда
ты
вернешь
фанк,
милая,
Slip
up
and
slide
Поскользнемся
и
покатимся.
When
you
bring
back
the
funk
y'all
Когда
ты
вернешь
фанк,
милая,
With
no
place
left
to
hide
Нам
негде
будет
спрятаться.
When
you
bring
back
the
funk
y'all
Когда
ты
вернешь
фанк,
милая,
Get
up
and
slide
Встанем
и
покатимся.
When
you
bring
back
the
funk
y'all
Когда
ты
вернешь
фанк,
милая,
With
no
place
left
to
hide
Нам
негде
будет
спрятаться.
When
you
bring
back
the
funk
y'all
Когда
ты
вернешь
фанк,
милая,
Get
up
and
slide
Встанем
и
покатимся.
When
you
bring
back
the
funk
y'all
Когда
ты
вернешь
фанк,
милая,
There'll
be
no
place
left
to
hide
Нам
негде
будет
спрятаться.
When
you
bring
back
the
funk
y'all
Когда
ты
вернешь
фанк,
милая,
When
you
bring
back
the
funk
y'all
Когда
ты
вернешь
фанк,
милая,
When
you
bring
back
the
love
y'all
Когда
ты
вернешь
любовь,
милая,
When
you
bring
back
the
love
y'all
Когда
ты
вернешь
любовь,
милая,
When
you
bring
back
the
funk
y'all
Когда
ты
вернешь
фанк,
милая,
When
you
bring
back
the
love
y'all
Когда
ты
вернешь
любовь,
милая,
When
you
bring
back
the
funk
y'all
Когда
ты
вернешь
фанк,
милая,
(Repeat
to
fade)
(Повтор
до
затухания)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Weller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.