Paroles et traduction Paul Weller - Remember How We Started
Remember
how
we
started
on
a
summer′s
night
Помнишь,
как
мы
начинали
летнюю
ночь?
Too
drunk
to
care
about
what
might?
Слишком
пьян,
чтобы
думать
о
том,
что
может
случиться?
You
turned
my
head
to
kiss
your
lips
Ты
повернул
мою
голову,
чтобы
поцеловать
твои
губы.
Time
stood
still
as
my
heart
skipped
a
beat
Время
остановилось,
когда
мое
сердце
пропустило
удар.
And
if
I
could
I'd
take
your
hand
И
если
бы
я
мог,
я
бы
взял
тебя
за
руку.
And
lead
you
off
back
to
the
past
И
уведу
тебя
обратно
в
прошлое.
I
know
a
trail,
a
secret
mile
Я
знаю
тропу,
тайную
милю.
Better
to
cry
than
never
smile
Лучше
плакать,
чем
никогда
не
улыбаться.
The
moonlight
shining
through
your
flowered
curtains
Лунный
свет
пробивается
сквозь
твои
занавески
в
цветочек.
I
think
we
knew
it
was
us
for
certain
Думаю,
мы
точно
знали,
что
это
были
мы.
And
just
the
thing
that
we
hoped
for
И
это
именно
то
на
что
мы
надеялись
Was
building
up
into
something
more
Это
превращалось
во
что-то
большее.
Oh,
I′ve
been
searching,
searching
О,
я
искал,
искал,
Trying
to
find
the
words
to
say
пытаясь
найти
нужные
слова.
Oh,
I've
been
searching,
searching
О,
я
искал,
искал,
Trying
to
get
back
to
the
love
we
made
yesterday
пытаясь
вернуться
к
той
любви,
которую
мы
создали
вчера.
I
think
we'll
find
a
way
Думаю,
мы
найдем
выход.
Oh,
I
think
we′ll
find
a
way
О,
я
думаю,
мы
найдем
способ.
I
think
we′ll
find
a
way
Думаю,
мы
найдем
выход.
Remember
how
we
started
on
a
summer's
night
Помнишь,
как
мы
начинали
летнюю
ночь?
Too
young
to
know
about
what
might
Слишком
молод,
чтобы
знать
о
том,
что
может
случиться.
Just
as
well
as
we
might
not
С
тем
же
успехом,
что
и
нет.
Of
ever
started
on
this
course
at
all
Вообще
никогда
не
начинал
на
этом
курсе
Remember
how
we
started
on
a
summer′s
night
Помнишь,
как
мы
начинали
летнюю
ночь?
Remember
how
we
started
Помнишь,
как
мы
начинали?
Remember
how
we
started
on
a
summer's
night
Помнишь,
как
мы
начинали
летнюю
ночь?
Remember
how
we
started
Помнишь,
как
мы
начинали?
I
think
we′ll
find
a
way
Думаю,
мы
найдем
выход.
Oh,
I
think
we'll
find
a
way
О,
я
думаю,
мы
найдем
способ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Weller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.