Paroles et traduction Paul Weller - Woodcutter's Son
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woodcutter's Son
Сын дровосека
Sugartown
has
turned
so
sour
Сахарный
городок
стал
таким
кислым,
Its
people
angry
in
their
sleep
Его
жители
злые
во
сне.
There's
more
small-town
paranoia
Всё
больше
провинциальной
паранойи
Sweeping
down
its
evil
sheets
Стелится
по
его
злобным
простыням.
You'd
better
give
me
the
chance
Лучше
дай
мне
шанс,
I'll
cut
you
down
with
a
glance
Я
срублю
тебя
одним
взглядом.
Yeh,
with
my
small
axe
- so
help
me
Да,
моим
маленьким
топориком
- видит
Бог,
And
tho'
I'm
only
one
И
хотя
я
всего
лишь
один,
And
tho'
weak
I'm
strong
И
хотя
слаб,
я
силён,
And
if
it
comes
to
the
crunch
И
если
дойдёт
до
кризиса,
Then
I'm
the
woodcutter's
son
То
я
сын
дровосека.
And
I'm
cutting
down
the
wood
for
the
good
of
everyone!
И
я
рублю
лес
на
благо
всех!
You
can
tell
it's
witching
hour
Ты
можешь
сказать,
что
это
ведьмин
час,
You
can
feel
the
spirits
rise
Ты
можешь
почувствовать,
как
поднимаются
духи,
When
the
room
goes
very
quiet
Когда
в
комнате
становится
очень
тихо,
And
there's
hatred
in
your
eyes
И
в
твоих
глазах
ненависть.
You'd
better
give
me
the
chance
Лучше
дай
мне
шанс,
I'll
cut
you
down
with
a
glance
Я
срублю
тебя
одним
взглядом.
Yeh,
with
my
small
axe
- so
help
me
Да,
моим
маленьким
топориком
- видит
Бог,
And
tho'
I'm
only
one
И
хотя
я
всего
лишь
один,
And
tho'
weak
I'm
strong
И
хотя
слаб,
я
силён,
And
if
it
comes
to
the
crunch
И
если
дойдёт
до
кризиса,
Then
I'm
the
woodcutter's
son
То
я
сын
дровосека.
And
I'm
cutting
down
the
wood
for
the
good
of
everyone!
И
я
рублю
лес
на
благо
всех!
There's
a
silence
when
I
enter
Тишина,
когда
я
вхожу,
And
a
murmur
when
I
leave
И
ропот,
когда
я
ухожу.
I
can
see
their
jealous
faces
Я
вижу
их
завистливые
лица,
I
can
feel
the
ice
they
breathe
Я
чувствую
лёд,
которым
они
дышат.
You'd
better
give
me
the
chance
Лучше
дай
мне
шанс,
I'll
cut
you
down
with
a
glance
Я
срублю
тебя
одним
взглядом.
Yeh,
with
my
small
axe
- so
help
me
Да,
моим
маленьким
топориком
- видит
Бог,
And
tho'
I'm
only
one
И
хотя
я
всего
лишь
один,
And
tho'
weak
I'm
strong
И
хотя
слаб,
я
силён,
And
if
it
comes
to
the
crunch
И
если
дойдёт
до
кризиса,
Then
I'm
the
woodcutter's
son
То
я
сын
дровосека.
And
I'm
cutting
down
the
wood
for
the
good
of
everyone!
И
я
рублю
лес
на
благо
всех!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Weller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.