Paroles et traduction Paul Whiteman Orchestra - Gloomy Sunday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gloomy Sunday
Мрачное воскресенье
Sunday
is
gloomy,
my
hours
are
slumberless
Воскресенье
мрачно,
часы
мои
безсонны,
Dearest,
the
shadows
I
live
with
are
numberless
Дорогая,
бесчисленны
тени,
с
которыми
я
живу.
Little
white
flowers
will
never
awaken
you
Маленькие
белые
цветы
тебя
уже
не
разбудят,
Not
where
the
black
coach
of
sorrow
has
taken
you
Не
там,
куда
тебя
увезла
черная
карета
скорби.
Angels
have
no
thought
of
ever
returning
you
Ангелы
и
не
думают
возвращать
тебя,
Would
they
be
angry
if
I
thought
of
joining
you?
Рассердятся
ли
они,
если
я
захочу
присоединиться
к
тебе?
Gloomy
Sunday
Мрачное
воскресенье.
Gloomy
is
Sunday,
with
shadows
I
spend
it
all
Мрачно
это
воскресенье,
с
тенями
я
провожу
его,
My
heart
and
I
have
decided
to
end
it
all
Мое
сердце
и
я
решили
покончить
с
этим.
Soon
there'll
be
candles
and
prayers
that
are
sad
I
know
Скоро
будут
свечи
и
молитвы,
грустные,
я
знаю,
Let
them
not
weep,
let
them
know
that
I'm
glad
to
go
Пусть
не
плачут,
пусть
знают,
что
я
рад
уйти.
Death
is
no
dream
for
in
death
I'm
caressing
you
Смерть
не
сон,
ведь
в
смерти
я
ласкаю
тебя,
With
the
last
breath
of
my
soul,
I'll
be
blessing
you
С
последним
вздохом
души
я
благословлю
тебя.
Gloomy
Sunday
Мрачное
воскресенье.
Dreaming,
I
was
only
dreaming
Мне
снилось,
мне
просто
снилось.
I
wake
and
I
find
you
asleep
in
the
deep
of
my
heart,
here
Я
просыпаюсь
и
нахожу
тебя
спящей
в
глубине
моего
сердца,
здесь.
Darling,
I
hope
that
my
dream
never
haunted
you
Любимая,
я
надеюсь,
что
мой
сон
тебя
не
преследовал.
My
heart
is
telling
you
how
much
I
wanted
you
Мое
сердце
говорит
тебе,
как
сильно
я
хотел
тебя.
Gloomy
Sunday
Мрачное
воскресенье.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rezso Seress, Laszlo Javor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.