Paul Whiteman - Whispering - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Whiteman - Whispering




Whispering
Шепот
Don't worry I'm not looking at you
Не волнуйся, я не смотрю на тебя,
Gorgeous and dressed in blue
Великолепная, в синем платье,
Don't worry I'm not looking at you
Не волнуйся, я не смотрю на тебя,
Gorgeous and dressed in blue
Великолепная, в синем платье,
I know it drives you crazy
Знаю, тебя это сводит с ума,
When I pretend you don't exist
Когда я делаю вид, что тебя не существует,
When I'd like to lean in close
Когда мне хочется наклониться ближе
And run my hands against your lips
И прикоснуться к твоим губам,
Though we haven't even spoken
Хотя мы даже не разговаривали,
Still I sense there's a rapport
Я чувствую, что между нами есть связь.
So whisper me your number
Так прошепчи мне свой номер,
I'll call you up at home
Я позвоню тебе домой.
Whisper me your number
Прошепчи мне свой номер,
I'll call you up at home
Я позвоню тебе домой.
Don't worry I'm not looking at you
Не волнуйся, я не смотрю на тебя,
Don't worry I'm not looking at you
Не волнуйся, я не смотрю на тебя,
Gorgeous and dressed in blue
Великолепная, в синем платье,
Don't worry I'm not looking at you
Не волнуйся, я не смотрю на тебя,
I know you see me see you
Я знаю, ты видишь, как я смотрю на тебя,
As you see me walk on past
Когда ты видишь, как я прохожу мимо,
When there's nothing more I'd like to do
Хотя больше всего мне хочется
Then come in close and hear you laugh
Подойти ближе и услышать твой смех.
Though we haven't even spoken
Хотя мы даже не разговаривали,
Still I sense there's a rapport
Я чувствую, что между нами есть связь.
So whisper me your number
Так прошепчи мне свой номер,
I'll call you up at home
Я позвоню тебе домой.
Yea whisper me your number
Да, прошепчи мне свой номер,
I'll call you up at home
Я позвоню тебе домой.
Whisper me your number
Прошепчи мне свой номер,
I'll call you up at home
Я позвоню тебе домой.
Hmm whisper me your number
Хмм, прошепчи мне свой номер,
I'll call you up at home
Я позвоню тебе домой.





Writer(s): Steven Sater, Duncan Sheik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.