Paul Wilbur - Song of Ezekiel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Wilbur - Song of Ezekiel




Song of Ezekiel
Песнь Иезекииля
Son of man can these dry bones live?
Сын человеческий, могут ли эти сухие кости жить?
Son of man can these dry bones live?
Сын человеческий, могут ли эти сухие кости жить?
I hear the sound of the prophet
Я слышу голос пророка,
Declaring the word of the Lord
возвещающего слово Господа,
And I hear the voice of Ezekiel
и я слышу голос Иезекииля,
Prophesying to these dry bones
пророчествующего этим сухим костям.
Live again, live again
Живите снова, живите снова,
Those who were sleeping
те, кто спал,
Those in the grave
те, кто в могиле.
Live again, live again
Живите снова, живите снова,
Those who were sleeping
те, кто спал,
Those in the grave live again
те, кто в могиле, живите снова.
I hear the sound of an army
Я слышу звуки армии,
A nation preparing for war
народа, готовящегося к войне.
And I can hear Judah assembling
И я слышу, как собирается Иуда,
Praises and weapon of war
с хвалой и оружием войны.
Live again (live again), live again (live again)
Живите снова (живите снова), живите снова (живите снова),
Those who were sleeping
те, кто спал,
Those in the grave
те, кто в могиле.
Live again (live again), live again (live again)
Живите снова (живите снова), живите снова (живите снова),
Those who were sleeping
те, кто спал,
Those in the grave live again
те, кто в могиле, живите снова.
Breathe of God from the four winds blow
Дыхание Бога, с четырёх ветров подуй,
Breathe life again, to these dry bones
вдохни жизнь снова в эти сухие кости.
Breathe of God from the four winds blow
Дыхание Бога, с четырёх ветров подуй,
Breathe life again, to these dry bones
вдохни жизнь снова в эти сухие кости.
Arise, arise, arise
Воскресните, воскресните, воскресните
Here and now
здесь и сейчас.
Arise, arise, arise
Воскресните, воскресните, воскресните
Here and now
здесь и сейчас.
Oh arise
О, воскресните!
I hear the voice of the watchman
Я слышу голос стража,
Cry from his place on the wall
кричащего со своего места на стене:
Awaken the remnant of Zion
"Пробудитесь, остаток Сиона,
Salvation for all Israel
спасение для всего Израиля!"





Writer(s): Wilbur Paul Robert, Ming Brian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.