Paroles et traduction Paul Wilbur - The Watchman
God
has
placed
a
watchman
on
your
walls
Бог
поставил
стража
на
твои
стены,
Oh
Jerusalem
О
Иерусалим.
They
will
not
be
silent
day
or
night
Они
не
умолкнут
ни
днем,
ни
ночью,
Of
the
Lord
they
make
constant
mention
О
Господе
они
будут
постоянно
упоминать.
They
will
give
no
sleep
to
their
eyes
Они
не
дадут
сна
очам
своим,
Until
God
establishes
grace
Пока
Бог
не
явит
милость.
There
will
be
no
peace
in
their
nights
Не
будет
мира
в
ночи
их,
Until
the
Lord
makes
Jerusalem
a
praise
Пока
Господь
не
сделает
Иерусалим
славою.
He
has
sworn
it
by
His
strength
Он
поклялся
силою
Своею,
If
you
lift
up
your
voices
and
call
on
the
Lord
Если
ты
возвысишь
голос
свой
и
призовешь
Господа,
And
the
nations
will
see
that
salvation
comes
И
народы
увидят,
что
спасение
исходит
Oh
no
more
waiting
the
anointing
of
God
О,
не
жди
больше,
помазание
Божье
Oh
blind
eye
will
see
as
the
captives
go
free
Слепой
прозреет,
узник
выйдет
на
свободу,
If
you
lift
up
your
voices
He'll
come
Если
ты
возвысишь
голос
свой,
Он
придет.
Behold
the
Lord
has
proclaimed
this
to
Вот,
Господь
провозгласил
это
до
Ends
of
the
earth
Конца
земли.
And
though
there's
fear
in
your
И
хотя
сегодня
ночью
на
твоих
Streets
tonight
Улицах
страх,
Something's
already
birthed
Что-то
уже
родилось.
Tabernacle
is
rising
right
now
Скиния
поднимается
прямо
сейчас
In
the
hearts
of
those
who
believe
В
сердцах
тех,
кто
верит.
There's
the
sound
of
a
freedom
shout
Раздается
звук
ликующей
свободы,
Rising
up
from
under
your
feet
Поднимающийся
из-под
ног
твоих.
If
you
lift
up
your
voices
and
call
on
the
Lord
Если
ты
возвысишь
голос
свой
и
призовешь
Господа,
And
the
nations
will
see
that
salvation
comes
И
народы
увидят,
что
спасение
исходит
Oh
no
more
waiting
the
anointing
of
God
О,
не
жди
больше,
помазание
Божье
Oh
blind
eye
will
see
as
the
captives
go
free
Слепой
прозреет,
узник
выйдет
на
свободу,
If
you
lift
up
your
voices
He'll
come
Если
ты
возвысишь
голос
свой,
Он
придет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Potter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.