Paul Williams - Rainy Days And Mondays - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Williams - Rainy Days And Mondays




Talking to myself and feeling old
Разговариваю сам с собой и чувствую себя старым.
Sometimes I'd like to quit
Иногда мне хочется все бросить.
Nothing ever seems to fit
Кажется, ничто не подходит.
Hanging around
Слоняться без дела
Nothing to do but frown
Ничего не оставалось, как Хмуриться.
Rainy days and Mondays always get me down
Дождливые дни и понедельники всегда угнетают меня.
What I've got they used to call the blues
То, что у меня есть, они называли блюзом.
Nothing is really wrong
На самом деле все в порядке.
Feeling like I don't belong
Чувствую себя чужой.
Walking around
Хождение вокруг да около
Some kind of lonely clown
Какой-то одинокий клоун.
Rainy days and Mondays always get me down
Дождливые дни и понедельники всегда угнетают меня.
Funny but it seems I always wind up here with you
Забавно но кажется что я всегда оказываюсь здесь с тобой
Nice to know somebody loves me
Приятно знать, что кто-то любит меня.
Funny but it seems that it's the only thing to do
Забавно но кажется что это единственное что можно сделать
Run and find the one who loves me (the one who loves me)
Беги и найди того, кто любит меня (того, кто любит меня).
What I feel has come and gone before
То, что я чувствую, приходило и уходило раньше.
No need to talk it out (to talk it out)
Не нужно говорить об этом (говорить об этом).
We know what it's all about
Мы знаем, в чем дело.
Hanging around (hanging around)
Слоняться без дела (слоняться без дела)
Nothing to do but frown
Ничего не оставалось, как Хмуриться.
Rainy days and Mondays always get me down
Дождливые дни и понедельники всегда угнетают меня.
Funny but it seems that it's the only thing to do (only thing to do)
Забавно, но кажется, что это единственное, что можно сделать (единственное, что можно сделать).
Run and find the one who loves me
Беги и найди того, кто любит меня.
What I feel has come and gone before
То, что я чувствую, приходило и уходило раньше.
No need to talk it out (to talk it out)
Не нужно говорить об этом (говорить об этом).
We know what it's all about
Мы знаем, в чем дело.
Hanging around (hanging around)
Слоняться без дела (слоняться без дела)
Nothing to do but frown
Ничего не оставалось, как Хмуриться.
Rainy days and Mondays always get me down
Дождливые дни и понедельники всегда
Hanging around (hanging around)
Угнетают меня, когда я болтаюсь без дела (болтаюсь без дела).
Nothing to do but frown
Ничего не оставалось, как Хмуриться.
Rainy days and Mondays always get me down
Дождливые дни и понедельники всегда угнетают меня.





Writer(s): Williams Paul H, Nichols Roger S


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.