Paroles et traduction Paul Young - A Little Bit of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little Bit of Love
Чуть-Чуть Любви
Good
Evening,
Добрый
вечер,
милая,
We
want
to
just
quickly
send
a
nice
friendly
message
Мы
хотим
быстро
передать
приветственное
сообщение
To
uh,
Fraternal
Order
of
Police
in
Philadelphia.
Э-э,
братству
полицейских
Филадельфии.
Here′s
something
nice
and
friendly,
Вот
вам
кое-что
приятное
и
дружеское,
Here's
something
nice
and
friendly,
Вот
вам
кое-что
приятное
и
дружеское,
Here′s
something
nice
and
friendly,
Вот
вам
кое-что
приятное
и
дружеское,
And
it
goes
something
like
this.
И
это
звучит
примерно
так.
Fuck
tha
police,
К
черту
полицию,
Comin
straight
from
the
underground.
Прямо
из
подполья.
Young
nigga
got
it
bad
cuz
I'm
brown,
Молодому
ниггеру
плохо,
потому
что
я
коричневый,
And
not
the
other
color
so
police
think,
А
не
другого
цвета,
поэтому
полиция
думает,
They
have
the
authority
to
kill
a
minority.
Что
у
них
есть
право
убивать
меньшинства.
Fuck
that
shit,
cuz
I
ain't
tha
one,
К
черту
это
дерьмо,
потому
что
это
не
я,
For
a
punk
mutha
fucka
with
a
badge
and
a
gun,
Для
поганого
ублюдка
со
значком
и
пистолетом,
To
be
beatin
on,
and
throwin
in
jail.
Чтобы
избивать
и
бросать
в
тюрьму.
We
could
go
toe
to
toe
in
the
middle
of
a
cell.
Мы
могли
бы
пойти
один
на
один
посреди
камеры.
Fuckin
with
me
cuz
I′m
a
teenager,
Связываются
со
мной,
потому
что
я
подросток,
With
a
little
bit
of
gold
and
a
pager.
С
небольшим
количеством
золота
и
пейджером.
Searchin
my
car,
lookin
for
the
product.
Обыскивают
мою
машину,
ищут
товар.
Thinkin
every
nigga
is
sellin
narcotics.
Думают,
что
каждый
ниггер
продает
наркотики.
You′d
rather
see
me
in
the
pen,
Вы
бы
предпочли
увидеть
меня
в
тюрьме,
Then
me
and
Lorenzo
chilling
in
the
Benzo.
Чем
меня
и
Лоренцо,
отдыхающих
в
Бензо.
Beat
tha
police
outta
shape,
Избить
полицию
до
полусмерти,
And
when
I'm
finished,
bring
the
yellow
tape,
А
когда
я
закончу,
принесите
желтую
ленту,
To
mark
off
the
scene
of
the
slaughter.
Чтобы
отметить
место
бойни.
No
controller,
bread
and
water.
Никакого
контролера,
хлеб
и
вода.
A
young
nigga
on
a
warpath,
Молодой
ниггер
на
тропе
войны,
And
when
I′m
finished,
it's
gonna
be
a
bloodbath,
И
когда
я
закончу,
это
будет
кровавая
баня,
Of
cops,
dyin
in
L.
A.
Из
копов,
умирающих
в
Лос-Анджелесе.
Yo,
I
got
somethin
to
say.
Йоу,
мне
есть
что
сказать.
Fuck
the
police,
К
черту
полицию,
Comon!
Off,
What?
Давай!
Отвали,
Что?
Fuck
the
police,
К
черту
полицию,
Fuck
tha
police,
К
черту
полицию,
Fuck
The
police,
К
черту
полицию,
Comin
straight
from
the
underground.
Прямо
из
подполья.
Young
nigga
got
it
bad
cuz
I′m
brown,
Молодому
ниггеру
плохо,
потому
что
я
коричневый,
And
not
the
other
color
so
police
think,
А
не
другого
цвета,
поэтому
полиция
думает,
They
have
the
authority
to
kill
a
minority.
Что
у
них
есть
право
убивать
меньшинства.
Fuck
that
shit,
cuz
I
ain't
tha
one,
К
черту
это
дерьмо,
потому
что
это
не
я,
For
a
punk
mutha
fucka
with
a
badge
and
a
gun,
Для
поганого
ублюдка
со
значком
и
пистолетом,
To
be
beatin
on,
and
throwin
in
jail.
Чтобы
избивать
и
бросать
в
тюрьму.
We
could
go
toe
to
toe
in
the
middle
of
a
cell.
Мы
могли
бы
пойти
один
на
один
посреди
камеры.
Fuckin
with
me
cuz
I′m
a
teenager,
Связываются
со
мной,
потому
что
я
подросток,
With
a
little
bit
of
gold
and
a
pager.
С
небольшим
количеством
золота
и
пейджером.
Searchin
my
car,
lookin
for
the
product.
Обыскивают
мою
машину,
ищут
товар.
Thinkin
every
nigga
is
sellin
narcotics.
Думают,
что
каждый
ниггер
продает
наркотики.
You'd
rather
see
me
in
the
pen,
Вы
бы
предпочли
увидеть
меня
в
тюрьме,
Then
me
and
Lorenzo
chilling
in
the
Benzo.
Чем
меня
и
Лоренцо,
отдыхающих
в
Бензо.
Beat
tha
police
outta
shape,
Избить
полицию
до
полусмерти,
And
when
I'm
finished,
bring
the
yellow
tape,
А
когда
я
закончу,
принесите
желтую
ленту,
To
mark
off
the
scene
of
the
slaughter.
Чтобы
отметить
место
бойни.
No
controller,
bread
and
water.
Никакого
контролера,
хлеб
и
вода.
I
don′t
know
if
they
fags
or
what,
Я
не
знаю,
пидоры
они
или
что,
Search
a
nigga
down
and
grabbin
in
the
nuts.
Обыскивают
ниггера
и
хватают
за
яйца.
And
on
the
other
hand,
without
a
gun
they
can′t
get
none.
А
с
другой
стороны,
без
пушки
они
ничего
не
могут
сделать.
But
don't
let
it
be
a
black
and
a
white
one.
Но
пусть
это
не
будет
черный
и
белый.
Cuz
they
slam
ya
down
to
the
street
top,
Потому
что
они
швыряют
тебя
на
землю,
Black
police
showin
out
for
the
white
cop.
Черный
полицейский
выпендривается
перед
белым
копом.
Yeah,
my
brothas
will
swarm,
Да,
мои
братья
налетят,
On
any
mutha
fucka
in
a
blue
uniform.
На
любого
ублюдка
в
синей
форме.
Just
cuz
we
in
Washington
D.C,
punk
police
are
afraid
of
me.
Просто
потому,
что
мы
в
Вашингтоне,
чертова
полиция
боится
меня.
Punk
on
a
warpath,
Отморозок
на
тропе
войны,
And
when
I′m
finished,
it's
gonna
be
a
bloodbath,
И
когда
я
закончу,
это
будет
кровавая
баня,
Of
cops,
dyin
in
L.
A.
Из
копов,
умирающих
в
Лос-Анджелесе.
Hey
yo,
We
got
somethin
to
say.
Эй,
йоу,
нам
есть
что
сказать.
Fuck
the
police,
К
черту
полицию,
Comon,
sing
that
shit,
Давай,
спой
это
дерьмо,
Here
we
go,
here
we
go,
Поехали,
поехали,
One
More,
We
gotta
do
it,
right
now,
Еще
один,
мы
должны
сделать
это,
прямо
сейчас,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kirke Simon Frederick St George, Rodgers Paul Bernard, Kossoff Paul Francis, Fraser Andy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.