Paul Young - Between Two Fires - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Young - Between Two Fires




Between Two Fires
Между двух огней
The sky doesn't know whether to rain or shine
Небо не знает, дождь ли пролить, или солнце послать,
Doesn't know whether to laugh or cry
Не знает, смеяться ему или плакать.
We stand in the middle looking both ways
Мы стоим посередине, смотрим в обе стороны,
We don't know whether we live or we die, caught between two fires
Мы не знаем, жить нам или умереть, пойманные между двух огней.
And while the fires burn brightly both sides of the sea
И пока огни ярко горят по обе стороны моря,
The man in the middle says that he's been had
Человек посередине говорит, что его обманули.
Yet they sing "We're safe! We're safe!" to a sweet melody
Тем не менее, они поют "Мы в безопасности! Мы в безопасности!" под сладкую мелодию,
And here we are in a world gone bad - caught between two fires
А мы здесь, в мире, сошедшем с ума - пойманные между двух огней.
Our history calls us and tells us beware
Наша история зовет нас и велит остерегаться,
There's a lesson to learn in what we did before
Есть урок, который нужно извлечь из того, что мы делали раньше.
Do we blindly walk on as if we don't care?
Неужели мы слепо пойдем дальше, как будто нам все равно?
Do we sit here and ask for more? - caught between two fires
Неужели мы будем сидеть здесь и просить большего? - пойманные между двух огней.





Writer(s): I. Kewley, P. Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.