Paul Young - Come Back and Stay - Extended Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Young - Come Back and Stay - Extended Version




(Ego, envy, lust)
(Эго, зависть, похоть)
(Did you write the book of love?)
(Ты написал книгу любви?)
(Ego, envy, lust)
(Эго, зависть, похоть)
(Ego, envy, lust)
(Эго, зависть, похоть)
Don't understand
Не понимаю
Since you've been gone
С тех пор как ты ушла
I shut my eyes
Я закрыл глаза.
And I fantasize
И я фантазирую.
That you're here with me
Что ты здесь со мной
Will you ever return
Вернешься ли ты когда нибудь
I won't be you satisfied
Я не удовлетворю тебя.
Till you're by my side
Пока ты не будешь рядом со мной
Don't wait any longer (Come back)
Не жди больше (Вернись).
Why don't you come back
Почему бы тебе не вернуться?
Please hurry, why don't you come back
Пожалуйста, поторопись, почему бы тебе не вернуться?
Please hurry
Пожалуйста поторопись
Come back and stay for good this time
Вернись и останься на этот раз навсегда.
Come back and stay for good this time
Вернись и останься на этот раз навсегда.
You said goodbye
Ты сказал "Прощай".
I was trying to hide
Я пытался спрятаться.
What I felt inside
Что я чувствовал внутри
Until you passed me by
Пока ты не прошла мимо меня.
You said you'd return
Ты сказал, что вернешься.
You said that you'd be mine
Ты сказала, что будешь моей.
Till the end of time
До скончания времен
Don't wait any longer
Не жди больше.
Why don't you come back
Почему бы тебе не вернуться?
Please hurry, why don't you come back
Пожалуйста, поторопись, почему бы тебе не вернуться?
Please hurry
Пожалуйста поторопись
Come back and stay for good this time
Вернись и останься на этот раз навсегда.
Come back and stay for good this time
Вернись и останься на этот раз навсегда.
Since you've been gone
С тех пор как ты ушла
Opened my eyes
Открыл глаза.
And I realize
И я понимаю ...
What we had together
Что у нас было вместе
Will you ever return
Вернешься ли ты когда нибудь
I'll have you change your mind
Я заставлю тебя передумать.
If you won't stay mine
Если ты не останешься моей ...
Just love me forever
Просто люби меня вечно.
Love me forever
Люби меня вечно.
Why don't you come back
Почему бы тебе не вернуться?
Please hurry, why don't you come back
Пожалуйста, поторопись, почему бы тебе не вернуться?
Please hurry, why don't you come back
Пожалуйста, поторопись, почему бы тебе не вернуться?
Please hurry, why don't you come back
Пожалуйста, поторопись, почему бы тебе не вернуться?
Please hurry
Пожалуйста поторопись
Just come back and stay for good this time
Просто вернись и останься на этот раз навсегда.
Come back and stay for good this time
Вернись и останься на этот раз навсегда.
Come back and stay for good this time
Вернись и останься на этот раз навсегда.
Come back and stay for good this time
Вернись и останься на этот раз навсегда.
Don't ever leave me
Никогда не покидай меня.
(Did you write the book of love?)
(Ты написал книгу любви?)
(Ego, envy, lust)
(Эго, зависть, похоть)
(Did you write the book of love?)
(Ты написал книгу любви?)
(Don't, Don't, Don't, Don't, Don't, Don't you come back)
(Не смей, не смей, не смей, не смей, не смей возвращаться!)
(Did you write the book of love?)
(Ты написал книгу любви?)
(Don't, Don't, Don't, Don't, Don't, Don't you come back)
(Не смей, не смей, не смей, не смей, не смей возвращаться!)
(Ego, envy, lust)
(Эго, зависть, похоть)
(Don't, Don't, Don't, Don't, Don't, Don't you come back)
(Не смей, не смей, не смей, не смей, не смей возвращаться!)
(Did you write the book of love?)
(Ты написал книгу любви?)
(Don't you come, Don't you come, Don't you come, Don't you come, Don't you come, Don't you come back)
(Не приходи, не приходи, не приходи, не приходи, не приходи, не возвращайся)
(Ego, envy, lust)
(Эго, зависть, похоть)
Why don't you come back
Почему бы тебе не вернуться?
Please hurry, why don't you come back
Пожалуйста, поторопись, почему бы тебе не вернуться?
Please hurry
Пожалуйста поторопись
(Did you write the book of love?) Come back and stay
(Ты написал книгу любви?) вернись и останься.
(Ego, envy, lust) Don't ever leave me
(Эго, зависть, похоть) никогда не покидай меня.
(Did you write the book of love?)
(Ты написал книгу любви?)
(Ego, envy, lust)
(Эго, зависть, похоть)
(Did you write the book of love?)
(Ты написал книгу любви?)
(Ego, envy, lust)
(Эго, зависть, похоть)





Writer(s): Jack Nathan Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.