Paul Young - Come Back and Stay - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Young - Come Back and Stay




Come Back and Stay
Вернись и останься
Since you've been gone
С тех пор, как ты ушла,
I shut my eyes and I fantasize that you're here with me
Я закрываю глаза и мечтаю, что ты здесь, со мной.
Will you ever return?
Ты когда-нибудь вернешься?
I won't be you satisfied 'til you're by my side
Я не успокоюсь, пока ты не будешь рядом.
Don't wait any longer
Не жди больше,
Come back
Вернись,
(Why don't you come back? Please hurry)
(Почему ты не возвращаешься? Скорее)
(Why don't you come back? Please hurry)
(Почему ты не возвращаешься? Скорее)
Come back and stay for good this time
Вернись и останься навсегда на этот раз.
(Did you write the book of love?)
(Ты писала книгу любви?)
Come back and stay for good this time
Вернись и останься навсегда на этот раз.
(Ego, envy, lust)
(Эго, зависть, похоть)
You said, "Goodbye"
Ты сказала: "Прощай".
I was trying to hide what I felt inside
Я пытался скрыть то, что чувствовал внутри,
Until ya passed me by
Пока ты не прошла мимо.
You said you'd return
Ты сказала, что вернешься.
You said that you'd be mine 'til the end of time
Ты сказала, что будешь моей до конца времен.
But, don't wait any longer
Но не жди больше,
Why don't you come back? (Please hurry)
Почему ты не возвращаешься? (Скорее)
(Why don't you come back? Please hurry)
(Почему ты не возвращаешься? Скорее)
Come back and stay for good this time
Вернись и останься навсегда на этот раз.
(Did you write the book of love?)
(Ты писала книгу любви?)
Come back and stay for good this time
Вернись и останься навсегда на этот раз.
(Ego, envy, lust)
(Эго, зависть, похоть)
Oh, since you've been gone
О, с тех пор, как ты ушла,
Opened my eyes and I realize what we had together
Я открыл глаза и понял, что у нас было.
Will you ever return?
Ты когда-нибудь вернешься?
I'll have ya change your mind if you won't stay mine
Я заставлю тебя передумать, если ты не останешься моей.
Just love me forever
Просто люби меня вечно,
Love me forever
Люби меня вечно.
(Why don't you come back?) Please hurry
(Почему ты не возвращаешься?) Скорее,
(Why don't you come back? Please hurry)
(Почему ты не возвращаешься? Скорее)
(Why don't you come back? Please hurry)
(Почему ты не возвращаешься? Скорее)
(Why don't you come back? Please hurry)
(Почему ты не возвращаешься? Скорее)
Just come back and stay for good this time
Просто вернись и останься навсегда на этот раз.
(Did you write the book of love?)
(Ты писала книгу любви?)
Come back and stay for good this time
Вернись и останься навсегда на этот раз.
(Ego, envy, lust)
(Эго, зависть, похоть)
Come back and stay for good this time
Вернись и останься навсегда на этот раз.
(Did you write the book of love?)
(Ты писала книгу любви?)
Come back and stay for good this time
Вернись и останься навсегда на этот раз.
(Ego, envy, lust) don't ever leave
(Эго, зависть, похоть) никогда не уходи.
(Did you write the book of love?)
(Ты писала книгу любви?)
Hmm, mmm
Хмм, ммм
(Ego, envy, lust)
(Эго, зависть, похоть)
Ooh
Оу
(Did you write the book of love?)
(Ты писала книгу любви?)
Everything we had together
Все, что у нас было,
(Ego, envy, lust)
(Эго, зависть, похоть)
Oh, all the times we had (did you write the book of love?)
О, все те времена, что у нас были (ты писала книгу любви?)
The times we had
Те времена, что у нас были
(Ego, envy, lust)
(Эго, зависть, похоть)





Writer(s): Jack Nathan Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.