Paroles et traduction Paul Young - Senza Una Donna (Without a Woman)
I
change
the
world
Я
меняю
мир.
I
change
the
world
Я
меняю
мир.
I
change
the
world
Я
меняю
мир.
I
wanna
change
the
world
Я
хочу
изменить
мир.
This
ain′t
the
way,
Это
не
выход,
I
spend
my
mornings
baby
Я
провожу
свое
утро,
детка.
You
been
with
him,
Ты
была
с
ним.
And
you
come
back
Lady
И
ты
вернешься
Леди
Hey,
what's
he
like?
Эй,
а
какой
он?
I
just
sit,
and
watch
the
ocean
Я
просто
сижу
и
смотрю
на
океан.
With
myself,
even
I
do
my
own
cookin′
Сам
с
собой,
даже
я
сам
готовлю.
You
can
laugh,
you're
forgiven,
but
Ты
можешь
смеяться,
Ты
прощен,
но
...
I.m
no
longer
frightened,
to
be
living
Я
больше
не
боюсь
жить.
Senza
una
donna,
Сенза
УНА
Донна,
No
more
pain
and
no
sorrow
Больше
никакой
боли
и
никакой
печали.
Without
a
woman,
Без
женщины
I'll
make
it
through
tomorrow
Я
переживу
завтрашний
день.
Senza
una
donna,
Сенза
УНА
Донна,
Givin′
me
torture
and
bliss
Даешь
мне
пытку
и
блаженство.
Without
a
woman,
better
like
this
Без
женщины
лучше
вот
так.
Ther
is
no
way,
Нет
никакого
выхода,
That
you
can
buy
me
baby
Что
ты
можешь
купить
мне
детка
You
got
to
dig,
a
little
depper
lady
Ты
должна
копать,
маленькая
леди
(In
the
heart?)
-депер
(в
сердце?)
Yeah,
if
you
have
one
Да,
если
он
у
тебя
есть.
Here's
my
heart,
feel
the
power
Вот
мое
сердце,
почувствуй
силу.
Look
at
me,
I′m
a
flower
Посмотри
на
меня,
я
цветок.
You
can
laugh,
you're
forgiven,
but
Ты
можешь
смеяться,
Ты
прощен,
но
...
I′m
no
longer
frightened,
to
be
livin'
Я
больше
не
боюсь
жить.
Without
a
woman...
Без
женщины...
Senza
una
donna...
Сенза
УНА
Донна...
Oooh,
I
stay
here,
an
watch
the
ocean
О-О-О,
я
остаюсь
здесь
и
смотрю
на
океан.
Don′t
know
why,
I
keep
on
talkin'
Не
знаю
почему,
но
я
продолжаю
говорить.
You
may
laugh,
you're
forgiven,
but
Ты
можешь
смеяться,
Ты
прощен,
но
...
IÂ′m
no
longer
frightened
(maybe)
Я
больше
не
боюсь
(может
быть).
Senza
una
donna...
Сенза
УНА
Донна...
Without
a
woman...
Без
женщины...
Senza
una
donna...
Сенза
УНА
Донна...
Without
a
woman...
Без
женщины...
Vieni
qui!
Come
on
in
Vieni
qui!
заходи!
Senza
una
donna,
Сенза
УНА
Донна,
I
dont
know
what
might
follow
Я
не
знаю,
что
за
этим
последует.
Senza
una
donna
Сенза
УНА
Донна
Oh,
maybe
from
tomorrow!
О,
может
быть,
с
завтрашнего
дня!
Senza
una
bonna
Сенза
УНА
Бонна
Givin'
me
torture
and
bliss
Даешь
мне
пытку
и
блаженство.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zucchero Fornaciari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.