Paroles et traduction Paul Young - Softly Whispering I Love You - Extended Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Softly
whispering
I
love
you
Нежно
шепчу
я
люблю
тебя
Echoes
of
your
voice
are
calling
still
from
my
dreams
Эхо
твоего
голоса
все
еще
зовет
меня
из
моих
снов.
Softening
the
chill
of
the
breeze
Смягчая
прохладу
бриза.
Through
my
window,
I
can
see
the
moon
glow
Через
окно
я
вижу
сияние
луны.
Painting
silver
shadows
on
a
rose
colored
land
Рисуя
серебряные
тени
на
розовой
земле
A
world
that
we
walk
hand
in
hand
Мир,
по
которому
мы
идем
рука
об
руку.
In
a
day
of
gold
covered
by
the
glow
of
new
love
В
золотой
день,
покрытый
сиянием
новой
любви.
I
can
feel
your
warm
face,
ever
close
to
my
lips
Я
чувствую
твое
теплое
лицо
рядом
с
моими
губами.
And
the
scent
of
you
invades
a
cool
evenin′
air
И
твой
запах
проникает
в
прохладный
вечерний
воздух.
I
can
close
my
eyes
and
you're
there
Я
могу
закрыть
глаза,
и
ты
рядом.
You′re
in
my
arms
still,
oh
I
know
your
soft
kiss
Ты
все
еще
в
моих
объятиях,
О,
я
знаю
твой
нежный
поцелуй.
Turning
into
music
every
beat
of
my
heart
Каждый
удар
моего
сердца
превращается
в
музыку.
When
I
hold
you
close
to
my
heart
Когда
я
прижимаю
тебя
к
своему
сердцу
...
And
I
hear
your
voice
whispering
I
love
you
И
я
слышу
твой
голос
шепчущий
я
люблю
тебя
I
can
feel
your
warm
face,
ever
close
to
my
lips
Я
чувствую
твое
теплое
лицо
рядом
с
моими
губами.
And
the
scent
of
you
invades
a
cool
evening
air
И
твой
запах
проникает
в
прохладный
вечерний
воздух.
I
feel
you
there
in
my
arms
still
Я
все
еще
чувствую
тебя
в
своих
объятиях.
And
I
know
your
soft
kiss
И
я
знаю
твой
нежный
поцелуй.
Is
turning
into
music
every
beat
of
my
heart
Каждый
удар
моего
сердца
превращается
в
музыку.
And
I
hear
your
voice
whispering
I
love
you
И
я
слышу
твой
голос
шепчущий
я
люблю
тебя
Ooh
I
know
I
need
you
О
я
знаю
что
нуждаюсь
в
тебе
I
feel
you
there
in
my
arms
still
Я
все
еще
чувствую
тебя
в
своих
объятиях
I
keep
to
forget
Я
продолжаю
забывать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Frederick Cook, Roger John Reginald Greenaway
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.