Paul Young - Why Does a Man Have to Be Strong? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Young - Why Does a Man Have to Be Strong?




Why Does a Man Have to Be Strong?
Почему мужчина должен быть сильным?
Erasure
Erasure
Pop The First 20 Hits
Pop The First 20 Hits
It Doesn′t Have To Be
Это необязательно
-------------------------------
-------------------------------
(Written by Clarke/Bell)
(Автор: Clarke/Bell)
----------------------------------
----------------------------------
You are one side
Ты на одной стороне
And I am on the other
А я на другой
Are we divided?
Мы разделены?
You are one side
Ты на одной стороне
I am on the other
Я на другой
Are we divided?
Мы разделены?
Why can't we live together
Почему мы не можем жить вместе?
There are no rights
Нет никаких прав
This isn′t your decision
Это не твое решение
We need to talk of changing things
Нам нужно поговорить об изменениях
But no one wants to listen
Но никто не хочет слушать
It doesn't have to be like that
Это не обязательно должно быть так
It doesn't have to be like that
Это не обязательно должно быть так
It doesn′t have to be like that
Это не обязательно должно быть так
A heart on the inside
Сердце внутри
The same as any other
Такое же, как у любого другого
Are we divided?
Мы разделены?
Someone always has to suffer
Кто-то всегда должен страдать
We are broken
Мы сломлены
There′s no one left to change it
Не осталось никого, кто мог бы это изменить
Is that the way it has to be?
Так ли должно быть?
Why can't we rearrange it?
Почему мы не можем это изменить?
It doesn′t have to be like that
Это не обязательно должно быть так
(One against one)
(Один против одного)
It doesn't have to be like that
Это не обязательно должно быть так
(One against one)
(Один против одного)
It doesn′t have to be like that
Это не обязательно должно быть так
What is the secret
В чем секрет
In calling me a brother?
Назвать тебя сестрой?
Are we divided?
Мы разделены?
Always one against the other
Всегда один против другого
We are strong now
Мы сильны сейчас
Put down the ammunition
Отложи боеприпасы
For what we know is right
Ведь то, что мы знаем, правильно
Is gonna breakdown this division
Разрушит это разделение
It doesn't have to be like that
Это не обязательно должно быть так
(One against one)
(Один против одного)
It doesn′t have to be like that
Это не обязательно должно быть так
(One against one)
(Один против одного)
It doesn't have to be like that
Это не обязательно должно быть так
(One against one)
(Один против одного)
(One against one)
(Один против одного)
It doesn't have to be like that
Это не обязательно должно быть так
You are one side
Ты на одной стороне
And I am on the other
А я на другой
Are we divided?
Мы разделены?





Writer(s): Ian Kewley, Paul Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.