Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toen hij zei:"Schat..."
Als er sagte:"Schatz..."
Toen
hij
zei:
"Schat,
ik
moet
nu
even
met
je
praten"
Als
er
sagte:
"Schatz,
ich
muss
jetzt
kurz
mit
dir
reden"
Nee,
toen
ie
binnenkwam,
toen
wist
ze
't
al:
't
Is
mis
Nein,
als
er
hereinkam,
da
wusste
sie
es
schon:
Es
ist
aus
Toen
hij
maar
steeds
naar
buiten
keek
Als
er
immer
wieder
nach
draußen
schaute
En
elke
keer
haar
blik
ontweek
Und
jedes
Mal
ihrem
Blick
auswich
Wist
ze
opeens:
O
God,
hij
wil
me
gaan
verlaten
Wusste
sie
plötzlich:
Oh
Gott,
er
will
mich
verlassen
Hij
was
heel
rustig
en
beheerst,
dat
kon
ze
horen
Er
war
sehr
ruhig
und
beherrscht,
das
konnte
sie
hören
Zonder
gestotter
en
terdege
voorbereid
Ohne
zu
stottern
und
gründlich
vorbereitet
En
zij
dacht:
Lul,
ik
hou
van
jou
Und
sie
dachte:
Arschloch,
ich
liebe
dich
En
nou,
mijn
God,
hoe
moet
dat
nou
Und
nun,
mein
Gott,
wie
soll
das
nun
gehen
Maar
ze
wist
best
dat
ze
hem
lang
al
had
verloren
Aber
sie
wusste
genau,
dass
sie
ihn
schon
lange
verloren
hatte
Hij
zei:
't
Is
beter
zo,
we
kunnen
vrienden
blijven
Er
sagte:
Es
ist
besser
so,
wir
können
Freunde
bleiben
Als
we
weer
vrij
zijn,
knelt
de
band
ook
niet
meer
zo
Wenn
wir
wieder
frei
sind,
drückt
das
Band
auch
nicht
mehr
so
En
na
een
poos
ben
ik
misschien
Und
nach
einer
Weile
bin
ich
vielleicht
Dan
wel
weer
blij
om
je
te
zien
Dann
auch
wieder
froh,
dich
zu
sehen
Maar
zij
dacht
enkel:
God,
ik
haat
gescheiden
wijven
Aber
sie
dachte
nur:
Gott,
ich
hasse
geschiedene
Weiber
Zijn
stem
ging
verder,
maar
ze
hoorde
enkel
klanken
Seine
Stimme
redete
weiter,
aber
sie
hörte
nur
Klänge
Zoiets
als
sleur,
identiteit
en
rolpatroon
So
etwas
wie
Trott,
Identität
und
Rollenmuster
Ze
zag
hem
staan
terwijl
ie
sprak
Sie
sah
ihn
stehen,
während
er
sprach
Z'n
handen
losjes
in
z'n
zak
Seine
Hände
locker
in
der
Tasche
Welsprekend
bezig
om
haar
keurig
af
te
danken
Wortgewandt
dabei,
sie
ordentlich
abzuservieren
En
toen
ie
eindelijk
gestopt
was
met
betogen
Und
als
er
endlich
aufgehört
hatte
zu
argumentieren
Keek
ze
hem
aan
en
zei
vrij
toomloos:
Geen
probleem
Sah
sie
ihn
an
und
sagte
ziemlich
ungeniert:
Kein
Problem
Ik
had
toch
ook
niet
meer
zo'n
zin
Ich
hatte
doch
auch
nicht
mehr
so
viel
Lust
Ze
hield
haar
tranen
dapper
in
Sie
hielt
ihre
Tränen
tapfer
zurück
Want
tegen
hem
had
zij
daarvoor
nog
nooit
gelogen
Denn
ihm
gegenüber
hatte
sie
zuvor
noch
nie
gelogen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): robert long
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.