Paroles et traduction Paul de Leeuw feat. Sandra Reemer - Als Het Om De Liefde Gaat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als Het Om De Liefde Gaat
Если Дело Касается Любви
Na
na
na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
на
на
Wat
zal
ik
doen,
Что
же
мне
сделать,
Om
nog
vandaag
van
jou
te
zijn.
Чтобы
сегодня
быть
с
тобой.
Na
na
na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
на
на
Wat
zou
je
doen,
Что
бы
ты
сделала,
Om
nog
vandaag
van
mij
te
zijn.
Чтобы
сегодня
быть
со
мной.
Hé,
moet
ik
orgineel
zijn
of
is
dat
nog
te
vroeg?
Эй,
должен
ли
я
быть
оригинальным,
или
это
ещё
слишком
рано?
Doe
jij
maar
gewoon,
da's
gek
genoeg!
Просто
будь
собой,
этого
достаточно!
Na
na
na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
на
на
'T
Is
nog
de
vraag,
Вопрос
всё
ещё
открыт,
Ben
ik
van
jou
of
jij
van
mij?
Я
твой
или
ты
моя?
Ach,
wat
is
het
moeilijk
om
een
eerlijk
mens
te
zijn,
Ах,
как
же
трудно
быть
честным,
Als
het
om
versieren
gaat.
Когда
дело
касается
флирта.
Je
kunt
niet
altijd
zeggen
wat
je
werkelijk
voelt.
Не
всегда
можешь
сказать,
что
чувствуешь
на
самом
деле.
Je
bent
bang
dat
je
een
flater
slaat.
Боишься
опростоволоситься.
Ja
mensen
doe
gewoon,
Да,
люди,
просто
будьте
собой,
We
doen
al
gek
genoeg,
Мы
и
так
достаточно
странные,
Vooral
als
het
om
liefde
gaat.
Особенно
когда
дело
касается
любви.
Na
na
na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
на
на
Wat
zal
ik
doen,
Что
же
мне
сделать,
Om
nog
vandaag
van
jou
te
zijn.
Чтобы
сегодня
быть
с
тобой.
Na
na
na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
на
на
Wat
zou
je
doen
Что
бы
ты
сделала,
Om
nog
vandaag
van
mij
te
zijn.
Чтобы
сегодня
быть
со
мной.
Ohohoh,
moet
ik
orgineel
zijn
of
is
dat
nog
te
vroeg?
О-о-о,
должен
ли
я
быть
оригинальным,
или
это
ещё
слишком
рано?
Doe
jij
maar
gewoon,
da's
gek
genoeg!
Просто
будь
собой,
этого
достаточно!
Na
na
na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
на
на
'T
Is
nog
de
vraag,
Вопрос
всё
ещё
открыт,
Ben
ik
van
jou
of
jij
van
mij?
Я
твой
или
ты
моя?
Ach,
wat
is
het
moeilijk
om
een
eerlijk
mens
te
zijn,
Ах,
как
же
трудно
быть
честным,
Als
het
om
de
liefde
gaat.
Когда
дело
касается
любви.
Je
kunt
niet
altijd
zeggen
wat
je
werkelijk
voelt.
Не
всегда
можешь
сказать,
что
чувствуешь
на
самом
деле.
Je
bent
bang
dat
je
een
flater
slaat.
Боишься
опростоволоситься.
Ja
mensen
doe
gewoon,
we
doen
al
gek
genoeg.
Да,
люди,
просто
будьте
собой,
мы
и
так
достаточно
странные.
Vooral
als
het
om
liefde
gaat.
Особенно
когда
дело
касается
любви.
Na
na
na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
на
на
Wat
zal
ik
doen,
Что
же
мне
сделать,
Om
nog
vandaag
van
jou
te
zijn.
Чтобы
сегодня
быть
с
тобой.
Na
na
na
na
na
na
na
na
...
На
на
на
на
на
на
на
на
...
Plaatnumer:
PHILIPS
6012.202
Номер
пластинки:
PHILIPS
6012.202
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.