Paul de Leeuw feat. G.J. Alderliefste - Une Belle Histoire/Een Mooi Verhaal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paul de Leeuw feat. G.J. Alderliefste - Une Belle Histoire/Een Mooi Verhaal




Une Belle Histoire/Een Mooi Verhaal
Une Belle Histoire/A Beautiful Story
Paul De Leeuw - Een mooi verhaal
Paul De Leeuw - Une belle histoire
Een mooi verhaal
Une belle histoire
C'est un beau roman
This is a beautiful story
C'est une belle histoire
This is a beautiful story
C'est une romance d'aujourd'hui
This is a modern-day romance
Il rentrait chez lui, -haut vers le brouillard
He was returning home, up there in the fog
Elle descendait dans le Midi, le Midi
She was going down south, south
Ils se sont trouvais au bord du chemin
They met by the side of the road
Sur l'autoroute des vacances
On the holiday highway
C'était sans doute un jour de chance
It must have been a lucky day
Ils avaient le ciel í portée de main
They had the sky within reach
Un cadeau de la Providence
A gift from Providence
Alors, pourquoi penser aux lendemains
So why think about tomorrow?
Wat een mooi moment
What a beautiful moment
Een ademloos gesprek
A breathless conversation
Met alleen maar vlinders om ons heen
With only butterflies around us
Ik weet niet wat je doet
I don't know what you do
Ik weet niet wie je bent
I don't know who you are
Maar ik voel me even niet aleen, niet alleen
But I don't feel alone for a moment, not alone
Wat een goed gevoel die speling van het lot
What a good feeling that play of fate
Ook al weet al na 1 dag de regen alle sporen weer uit te vegen
Even though I know after just one day the rain will wash away all the traces
Het heeft toch een doel
It still has a purpose
Mijn dag kan niet kapot
My day can't be ruined
Door de lach die ik heb gekregen
By the laughter I received
Een moment ben je even deel van mij...
For a moment you are a part of me...
(Bridge)
(Bridge)
Wat een mooi verhaal
What a beautiful story
C'est une belle histoire
This is a beautiful story
En het ligt besloten in je lach
And it is held in your laughter
Il rentrait chez lui, -haut vers le brouillard
He was returning home, up there in the fog
Het begin van duizend en één nacht, in een nacht
The beginning of a thousand and one nights, in one night
En wat maakt het uit, als ik je nooit meer zie
And what does it matter if I never see you again
Jij hebt kleur aan mij dag gegeven
You have added colour to my day
C'était fini le jour de chance
The lucky day was over
Ils reprirent alors chacun leur chemin
They then went their separate ways
En daar is het ook bijgebleven
And that is where it remained
En iets anders verwachten we ook niet
And we don't expect anything else
Een verhaal in een taal
A story in a language
Die de ziel direct verstaat
That the soul understands immediately
Waar het hart van opengaat
Where the heart opens up
En het bloed weer stromen laat
And the blood starts flowing again
Een moment niet alleen (C'est une belle histoire)
A moment not alone (This is a beautiful story)
Door de speling van het lot (Een moordeloos gedicht)
By the play of fate (A murderous poem)
Nee de dag kan niet kapot (nananana)
No, the day can't be ruined (nananana)
Zeg wanneer het nooit meer stopt
Tell me when it will never stop
Wat een mooi moment
What a beautiful moment
Een ademloos gesprek
A breathless conversation
En misschien zie ik je ooit nog terug
And maybe I'll see you again someday
C'est un beau roman
This is a beautiful story
C'est une belle histoire
This is a beautiful story
C'est une romance d'aujourd'hui
This is a modern-day romance
Il rentrait, retrait chez lui
He was returning home
Aujourd'hui
Today





Writer(s): Elineos Nikos Leroyer Pierre, Charles Fugain Michel Paul, Leroyer Pierre Charles Fugain, Michel Paul Delanoe Pierre

Paul de Leeuw feat. G.J. Alderliefste - Honderd uit Eén
Album
Honderd uit Eén
date de sortie
01-01-2009

1 Blijf (Tot De Zon Je Komt Halen) (Radio Edit)
2 Wat Een Mooie Dag (Live Symphonica In Rosso)
3 Opa (Live Symphonica In Rosso)
4 Het Wonder (Live)
5 Kleine Kokette Katinka
6 Blote Jongens In Het Park
7 Kijk Niet Uit
8 Bordeaux
9 Waarom Huil Je Nou
10 Bejaarden
11 Boerenlul
12 Dat Soort Volk (Live)
13 Flink Zijn (Live Symphonica In Rosso)
14 Afscheid (Voor Liesbeth) (Live)
15 Spoken (Live)
16 Niks Aan De Hand I (Musical Foxtrot)
17 Ik Wil Niet Dat Je Liegt - Live 1996
18 Oog En Oor (live)
19 Voorbij (Live Symphonica In Rosso)
20 Duizel mij
21 Diep In Mijn Hart
22 Ja, Jij
23 Vogeltje wat zing je vroeg
24 Samen Zijn (Live)
25 L'Oiseau Et L'Enfant
26 Voor De Leeuwen
27 Voel Wat Ik Voel Voor Jou
28 Opeens Zie Ik Me Staan
29 Ik Denk Niets Maar Ben Stil
30 Romeo En Julius (Musical Foxtrot)
31 Gelukkigst
32 Onder De Appelboom (Live)
33 Wacht Nog Wat (Geef Wel Een Teken)
34 Dag Dag
35 'k Heb Je Lief
36 Pijpestelen (Live)
37 Vleugels Van Mijn Vlucht
38 Bij jou
39 Ga niet weg
40 Lieverd
41 Liefdesbriefjes
42 Vlieg Met Me Mee (Live Symphonica In Rosso)
43 Dat Komt Door Jou
44 Dement
45 Geen moment gedacht
46 Thuis
47 De Steen
48 Sorry...
49 Aan de andere kant van de heuvels
50 't Is of de wereld vergaat
51 De Bruid
52 Je Hoort Bij Mij
53 Leegte
54 Ik zou wel eens willen weten
55 Tranen van geluk
56 Une Belle Histoire/Een Mooi Verhaal
57 Tweestrijd
58 Niets Meer
59 Onder De Bomen Van Het Plein
60 Droomland
61 Uiteind'lijk Vond Ik Jou
62 Jij alleen
63 Mijn Hoofd Weer Op Je Schouder - Live
64 De Mallemolen - Live
65 Op Een Mooie Pinksterdag (Live)
66 Zonder Jou - Live 1996
67 Blijf Bij Mij
68 Hallo
69 Mijn Houten Hart
70 Perhaps Love
71 Jij Bent M'n Maatje
72 Annie
73 Mr. Blue (Live Symphonica In Rosso)
74 Vluchten Kan Niet Meer (Live)
75 Een Slapende Stad
76 Bob De Grote Man
77 Integratiepolonaise
78 Ik Mis Je
79 Dans Met Mij
80 Geef Me De Zomer
81 Moe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.