Paroles et traduction Paul De Leeuw - Blote Jongens In Het Park
Blote Jongens In Het Park
Naked Boys in the Park
Ze
lopen
nonchalant
They
walk
nonchalantly
Of
ze
liggen
in
het
gras
Or
they
lie
in
the
grass
Hangend
aan
de
waterkant
Hanging
out
by
the
water's
edge
Ze
staan
soms
met
zijn
vieren
Sometimes
they
stand
in
groups
of
four
Of
soms
liggen
ze
alleen
Or
sometimes
they
lie
alone
Altijd
als
ik
er
een
zie
lopen
Whenever
I
see
one
walking
Dan
denk
ik,
waar
gaat
die
heen
I
wonder,
where
is
he
going
Dan
staan
ze
weer
te
lachen
Then
they'll
be
laughing
again
Of
ze
spelen
de
trompet
Or
they'll
be
playing
the
trumpet
Soms
hebben
ze
zichzelf
Sometimes
they'll
even
Ook
in
de
zonnebrand
gezet
Put
suncream
on
themselves
Blote
jongens
in
het
park,
weet
niet
waar
ik
kijken
moet
Naked
boys
in
the
park,
I
don't
know
where
to
look
Blote
jongens
in
het
park,
weet
niet
waar
ik
kijken
moet
Naked
boys
in
the
park,
I
don't
know
where
to
look
Blote
jongens
in
het
park,
weet
niet
waar
ik
kijken
moet
Naked
boys
in
the
park,
I
don't
know
where
to
look
Grote
blote
jongens
in
het
park
Big
naked
boys
in
the
park
Er
zijn
weer
blote
jongens
in
het
park
There
are
naked
boys
in
the
park
again
Korte
broeken
en
wat
niet
meer
Short
shorts
and
nothing
else
Er
zijn
weer
blote
jongens
in
het
park
There
are
naked
boys
in
the
park
again
Met
een
frisbee
in
de
weer
Playing
with
a
frisbee
Er
zijn
weer
blote
jongens
in
het
park
There
are
naked
boys
in
the
park
again
Stoer
en
geil,
kwijl
zo
blij
Tough
and
horny,
drooling
with
joy
Kijk
nou
naar
die
blote
jongens
in
het
park
Just
look
at
those
naked
boys
in
the
park
Alleen
die
blote
jongens
kijken
niet
naar
mij
Only
those
naked
boys
don't
look
at
me
Soms
liggen
ze
te
dromen
Sometimes
they
lie
and
dream
Met
zo'n
grasje
in
hun
mond
With
a
blade
of
grass
in
their
mouths
Ik
kan
dan
uren
kijken
I
could
watch
for
hours
Naar
zo'n
welgevormde
kont
At
such
a
well-formed
butt
En
net
alsik
wil
rennen
uit
het
park
And
just
when
I
want
to
run
out
of
the
park
Naar
de
snackbar
om
de
hoek
To
the
snack
bar
around
the
corner
Gil
ik
zomaar
naar
zo'n
blote
jongen
I
just
yell
at
a
naked
boy
Je
bent
de
jongen
zie
ik
zoek
You're
the
boy
I've
been
looking
for
Er
zijn
weer
blote
jongens
in
het
park
There
are
naked
boys
in
the
park
again
En
waarom
ben
ik
zo
dik
And
why
am
I
so
fat
Waarom
ben
ik
geen
blote
jongen
in
het
park
Why
am
I
not
a
naked
boy
in
the
park
Wat
is
er
mis
met
ik
What's
wrong
with
me
Waarom
ben
ik
een
dikke
jongen
in
het
park
Why
am
I
a
fat
boy
in
the
park
Met
een
hoge
dosis
vet
With
a
high
dose
of
fat
Waarom
ben
ik
zo
wie
zo
hier
in
het
park
Why
am
I
here
in
the
park
anyway
En
sta
ik
niet
boven
op
een
flat
And
why
am
I
not
standing
on
top
of
a
flat
Als
de
regen
dan
weer
nadert
As
the
rain
approaches
En
de
winter
en
de
herfst
And
the
winter
and
the
autumn
Dan
denk
ik
fijn,
fijn,
fijn,
fijn
Then
I
think
fine,
fine,
fine,
fine
Truien
aan
en
stampot
op
Put
on
sweaters
and
mash
Want
na
regen
komt
voor
dikke
jongens
in
het
park
Because
after
the
rain,
even
for
fat
boys
in
the
park
Ook
weer
zonneschijn
The
sun
will
shine
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul H. De Leeuw, Christiaan H Henk Temming
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.