Paul De Leeuw - Ik Wil Niet Dat Je Liegt (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paul De Leeuw - Ik Wil Niet Dat Je Liegt (Live)




Ik Wil Niet Dat Je Liegt (Live)
I Don't Want You To Lie (Live)
De liefde die 'k me tussen ons had voorgesteld
The love that I had imagined between us
Was eeuwig, jij mijn ridder op het witte paard,
Was eternal, you my knight on a white steed,
Trouw tot in de dood, het was me zoveel waard,
Faithful until death, it meant so much to me,
Weet zelfs niet of je leeft, je hebt niet opgebeld.
Don't even know if you're alive, you haven't called.
Het zullen weer je vrienden zijn of autopech,
It will be your friends again, or car trouble,
Of dat je had gebeld maar ik was weer in gesprek,
Or that you called but I was on another call,
Het nog een keer proberen vind ik echt niet gek,
Trying one more time doesn't seem crazy to me,
Ik zie het in je ogen je wilt weg, goed luister;
I see it in your eyes you want to leave, listen carefully;
Ik wil niet dat je liegt,
I don't want you to lie,
Ik wil niet dat je me bedriegt,
I don't want you to deceive me,
Ik hoor de twijfel in je stem,
I hear the doubt in your voice,
Je houdt van mij,
You love me,
Maar ook van hem,
But also him,
Ik wil nu dat je eindelijk kiest,
I want you to finally choose now,
Ik wil nu weten wie verliest,
I want to know who loses,
En wie je kiest, ik leg me neer,
And whoever you choose, I'll accept it,
Ik wil alleen geen leugens meer, geen leugens meer
I just don't want any more lies, no more lies
Nananananananana... Nananananananana
Nananananananana... Nananananananana
Vanmorgen ben ik m'n eentje opgestaan,
This morning I woke up alone,
Het bed was leeg,
The bed was empty,
Je bent vannacht niet hier geweest,
You weren't here last night,
Je zal wel weer zijn blijven hangen op een feest,
You probably stayed out late at a party again,
Zo gaat het al een tijd,
It's been like this for a while,
Ik wen er langzaam aan
I'm slowly getting used to it
De reden die je hebt voor je afwezigheid,
The reason you have for your absence,
Is meestal ondoordacht en dertien in 't dozijn,
Is usually thoughtless and dime a dozen,
Ik slik ze elke keer weer en doorsta de pijn,
I swallow them every time and endure the pain,
En heb zo'n voorgevoel ik raak je kwijt,
And have a feeling I'm losing you,
Dus vraag je;
So I ask you;
Ik wil niet dat je liegt,
I don't want you to lie,
Ik wil niet dat je me bedriegt,
I don't want you to deceive me,
Ik hoor de tranen in je stem,
I hear the tears in your voice,
Je houdt van mij, maar ook van hem,
You love me, but also him,
Ik wil nu dat je eindelijk kiest,
I want you to finally choose now,
Ik wil nu weten wie verliest,
I want to know who loses,
En wie je kiest, ik leg me daar bij neer,
And whoever you choose, I'll accept it,
Ik wil alleen geen leugens meer,
I just don't want any more lies,
De smoes van gun me tijd is nu voorbij,
The excuse of give me time is over now,
De keuze is aan jou, en als je bij me blijft,
The choice is yours, and if you stay with me,
Blijf dan van mij, geen spijt of geen berouw, geen sorry:
Then stay with me, no regrets or remorse, no apologies:
Ik wil niet dat je liegt,
I don't want you to lie,
Ik wil niet dat je me bedriegt,
I don't want you to deceive me,
Ik hoor de tranen in je stem,
I hear the tears in your voice,
Je houdt van mij, maar ook van hem,
You love me, but also him,
Ik wil nu dat je eindelijk kiest,
I want you to finally choose now,
Ik wil nu weten wie verliest,
I want to know who loses,
En wie je kiest, ik leg me daar bij neer,
And whoever you choose, I'll accept it,
Ik wil alleen geen leugens meer, geen leugens meer
I just don't want any more lies, no more lies
Ik wil niet dat je liegt,
I don't want you to lie,
Ik wil niet dat je me bedriegt,
I don't want you to deceive me,
Ik hoor de tranen in je stem,
I hear the tears in your voice,
Je houdt van mij, maar ook van hem,
You love me, but also him,
Ik wil nu dat je eindelijk kiest,
I want you to finally choose now,
Ik wil nu weten wie verliest,
I want to know who loses,
En wie je kiest, ik leg me daar bij neer,
And whoever you choose, I'll accept it,
Ik wil alleen geen leugens meer, geen leugens meer
I just don't want any more lies, no more lies





Writer(s): Arcangelo Valsiglio, Pietro Cremonesi, Federico Cavalli, Paul Leeuw De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.