Paroles et traduction Paul De Leeuw - 'k Heb Je Lief
'k Heb Je Lief
'k Heb Je Lief
'K
Weet
niet
of
je
zit
te
wachten
I
don't
know
if
you're
waiting
Op
een
vriendelijk
woord
van
mij
On
a
gentle
word
from
me
Als
ik
jou
oproep
in
gedachten
When
I
call
on
you
in
thought
Maakt
me
dat
veel
beetjes
blij
Makes
me
feel
much
happier
'K
Voel
het
als
ik
jou
zie
zitten
I
feel
it
when
I
see
you
sitting
Als
ik
je
alleen
maar
ruik
When
I
smell
you
alone
'T
Zit
in
honderdduizend
vlinders
It
sits
in
a
hundred
thousand
butterflies
Die
zoet
zweven
in
m'n
buik
So
sweetly
hovering
in
my
belly
'K
Heb
je
lief,
m'n
hele
leven
I
love
you,
my
whole
life
'T
Is
veel
meer
dan
houden
van
It's
much
more
than
just
loving
you
'T
Is
alsof
je
in
m'n
bloed
zit
It's
like
you're
in
my
blood
Ik
zonder
jou
niet
leven
kan
I
can't
live
without
you
Jouw
mooie
ogen
doen
me
smelten
Your
beautiful
eyes
melt
me
'T
Zet
me
zo
in
vuur
en
vlam
It
sets
me
on
fire
Ik
voel
het
enkel
bij
jouw
aanblik
I
feel
it
only
at
the
sight
of
you
Ik
krijg
het
ook
van
Rotterdam
I
also
get
it
from
Rotterdam
'K
Heb
je
lief,
'k
heb
je
lief
I
love
you,
I
love
you
'K
Heb
je
lief,
wat
moet
ik
zonder
jou?
I
love
you,
what
would
I
do
without
you?
'T
Zijn
vier
hele
kleine
woordjes
It's
four
very
small
words
En
al
maakt
je
dat
een
beetje
bang
And
even
if
that
scares
you
a
little
'K
Heb
je
lief,
vier
jaargetijden
lang
I
love
you,
for
four
seasons
long
'K
Voel
het
heel
vaak
als
jij
opstaat
I
feel
it
a
lot
when
you
get
up
Of
na
een
zomerse
bui
Or
after
a
summer
shower
Ik
word
al
week
bij
de
gedachte
I'm
already
soft
at
the
thought
Jij
die
loopt
in
m'n
lievelingstrui
You
who
walk
in
my
favorite
sweater
'T
Is
mijn
hand
die
jij
plots
vastpakt
It's
my
hand
that
you
suddenly
hold
Als
ik
dommig
naast
jou
fiets
As
I
stupidly
cycle
next
to
you
'T
Komt
ook,
dat
is
nou
het
gekke
It
also
comes,
that's
the
crazy
thing
Zelfs
door
helemaal
niets
Even
through
nothing
at
all
'K
Heb
je
lief,
'k
heb
je
lief
I
love
you,
I
love
you
'K
Heb
je
lief,
wat
moet
ik
zonder
jou?
I
love
you,
what
would
I
do
without
you?
'T
Zijn
vier
hele
kleine
woordjes
It's
four
very
small
words
En
al
maakt
je
dat
een
beetje
bang
And
even
if
that
scares
you
a
little
'K
Heb
je
lief,
14
bloemencorso's
lang
I
love
you,
for
14
flower
parades
long
Ik
proef
het
tijdens
ons
zoenen
I
taste
it
when
we
kiss
Of
als
je
plotseling
lacht
Or
when
you
suddenly
laugh
Ik
zie
het
in
vallende
sterren
I
see
it
in
shooting
stars
Na
heftig
vrijen
in
de
nacht
After
making
love
in
the
night
'T
Is
die
tinteling,
dat
briesje
It's
that
tingle,
that
breeze
Maakt
jou
helemaal
voor
mij
Makes
you
all
mine
Ik
denk,
als
ik
jou
zo
zie
lopen
I
think,
when
I
see
you
walking
like
this
God,
er
gaat
een
engeltje
voorbij
God,
an
angel
passes
by
'K
Heb
je
lief,
ik
heb
je
lief
I
love
you,
I
love
you
Ik
heb
je
lief,
wat
moet
ik
zonder
jou?
I
love
you,
what
would
I
do
without
you?
'T
Zijn
vier
hele
kleine
woordjes
It's
four
very
small
words
En
al
maakt
je
dat
een
beetje
bang
And
even
if
that
scares
you
a
little
Ik
heb
je
lief,
1001
nachten
lang
I
love
you,
for
1001
nights
Eén
van
m'n
mooiste
dromen
One
of
my
most
beautiful
dreams
Is
oud
te
worden
met
z'n
twee
Is
to
grow
old
together
Dat
die
maar
uit
mag
komen
That
it
may
come
true
Ik
heb
je
lief,
ook
na
de
AOW
I
love
you,
even
after
the
AOW
Ik
heb
je
lief,
wat
moet
ik
zonder
jou?
I
love
you,
what
would
I
do
without
you?
'T
Zijn
vier
hele
kleine
woordjes
It's
four
very
small
words
En
al
maakt
je
dat
een
beetje
bang
And
even
if
that
scares
you
a
little
'K
Heb
je
lief,
104
kerstbomen
lang
I
love
you,
for
104
Christmas
trees
long
Ik
heb
je
lief
I
love
you
'K
Heb
je
lief
I
love
you
M'n
hele
leven
lang
All
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter H Groenendijk
Album
Lief
date de sortie
01-01-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.