Paul de Leeuw - Lieverd - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paul de Leeuw - Lieverd




Lieverd
Sweetheart
Ik was een schuchtere naieverd
I was a shy and naive lad
Van de liefde wist ik niets
I knew nothing about love
En opeens riep zij: dag lieverd
And suddenly she called: hello, darling
En sprong achter op mijn fiets
And jumped on the back of my bike
En we reden langs de zee
And we rode along the sea
En d′r haren waren blond
And her hair was blonde
En ik vond het onbegrijpelijk mooi
And I thought it was amazingly beautiful
Dat iemand mij een lieverd vond
That someone thought I was a sweetheart
Fietsten naar een rustig plekje
We cycled to a quiet spot
Met dat indrukwekkend kind
With that impressive girl
Naar een afgelegen stekje
To a secluded spot
Net een beetje uit de wind
Just a little out of the wind
En toen zei ze weer iets liefs
And then she said something sweet again
Wat ik niet helemaal verstond
Which I didn't quite understand
Maar ik vond het onbegrijpelijk mooi
But I thought it was incredibly beautiful
Dat iemand mij een lieverd vond
That someone thought I was a sweetheart
Ze droeg een vrolijk strooie hoedje
She wore a cheerful straw hat
Toen ze daar zo naast mij zat
When she was sitting there next to me
En ik dacht, dat kind dat doet je
And I thought, that girl is doing it to you
Ik dacht: dat kind dat doet je wat
I thought: that girl is doing something to you
Ik had het nauwelijks gedacht
I had hardly thought it
Of ze kuste mij op mijn mond
Or she kissed me on my mouth
En ik vond het onbegrijpelijk mooi
And I found it incredibly beautiful
Dat iemand mij een lieverd vond
That someone thought I was a sweetheart
Ik was niet bepaald een echte vlottert
I wasn't exactly a smooth talker
Ik kreeg het warm en ik kreeg het koud
I got hot and I got cold
Ik weet nog dat ik heb gestotterd
I remember I stuttered
Wat zijn aan zee de zoenen zout
How salty the kisses by the sea
En ik hoor haar lieve lach
And I hear her sweet laughter
Nog volop schallen in het rond
Still echoing all around
En ik vond het onbegrijpelijk mooi
And I found it incredibly beautiful
Dat iemand mij een lieverd vond
That someone thought I was a sweetheart
Ik heb heel stil naar haar geluisterd
I listened quietly to her
De lieve dingen die ze zei
The sweet things she said
Toen heeft de zee mij ingefluisterd
Then the sea whispered to me
Kom nog een beetje dichterbij
Come a little closer
En toen hebben wij gevrijd
And then we made love
Tot de maan te schijnen stond
Until the moon was shining
En ik vond het onbegrijpelijk mooi
And I found it incredibly beautiful
Dat ik haar een echte lieverd vond
That I found her a real sweetheart





Writer(s): A.g. Th. Toon Hermans, Ge Reinders


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.