Paul De Leeuw - Onder De Appelboom - traduction des paroles en allemand

Onder De Appelboom - Paul De Leeuwtraduction en allemand




Onder De Appelboom
Unter Dem Apfelbaum
Ik kwam thuis, het was een uur of acht En zeldzaam zacht
Ich kam nach Hause, es war gegen acht Uhr Und selten sanft
Voor de tijd van het jaar, de tuinbank stond klaar onder de appelboom
Für die Jahreszeit, die Gartenbank stand bereit unter dem Apfelbaum
Ik ging zitten en zat te kijken hoe de buurman
Ich setzte mich hin und sah zu, wie der Nachbar
In zijn tuin Nog aan het spitten was
In seinem Garten noch am Umgraben war
De nacht kwam uit de aarde, een blauwer wordend licht hingin de appelboom
Die Nacht kam aus der Erde, ein blauer werdendes Licht hing im Apfelbaum
Toen werd het langzaam weer te mooi om waar te zijn
Dann wurde es langsam wieder zu schön, um wahr zu sein
De dingen van de dag, verdwenen voor de geur van hooi
Die Dinge des Tages verschwanden vor dem Duft von Heu
Er mag weer speelgoed in het gras en ver weg in het huis
Es darf wieder Spielzeug im Gras liegen und weit weg im Haus
Lachten de kinderen in het bad tot waar ik zat tot onder de appelboom
Lachten die Kinder im Bad bis dorthin, wo ich saß, bis unter den Apfelbaum
En later hoorde ik de vleugels van ganzen in de hemel
Und später hörte ich die Flügel von Gänsen am Himmel
Hoorde ik hoe stil en leeg het aan het worden was
Hörte ich, wie still und leer es wurde
Gelukkig zat er iemand naast me om precies te zijn
Zum Glück saß jemand neben mir, um genau zu sein
Jij was het die naast me kwam zitten onder de appelboom
Du warst es, die neben mich kam, um unter dem Apfelbaum zu sitzen
Zeldzaam zacht en dichtbij voor onze leeftijd
Selten sanft und nah für unser Alter





Writer(s): Harry Bannink, Rutger Kopland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.