Paul De Leeuw - Oog En Oor (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul De Leeuw - Oog En Oor (live)




Oog En Oor (live)
Глаза и уши (живой концерт)
Draaf maar door
Спешу вперед,
Rommel maar aan
Суечусь, мечусь,
Oogkleppen op
Шторы на глазах,
Niet te verslaan
Меня не победить,
'K Brand m'n vingers
Обжигаю пальцы,
En gloei van binnen
И пылаю изнутри,
Nooit verliezen
Никогда не проигрывать,
Maar steeds winnen
А всегда побеждать.
Ik doe m'n ding
Я делаю свое дело,
En doe nog veel meer
И даже больше,
Tuk op victorie
Жажду победы,
Steeds maar weer
Снова и снова,
Jeuken m'n vingers
Зуд в моих пальцах,
Ben ik buiten zinnen
Вне себя от нетерпения,
Nooit verliezen
Никогда не проигрывать,
'K Wil steeds winnen
Я хочу всегда побеждать.
En dan dat onbewaakte ogenblik
И вдруг этот неосторожный момент,
Een noodkreet van een vriend
Крик о помощи от друга,
Pas op de plaats, op de plaats rust
Стой, на месте, тишина,
Er is niets dat mijn geweten sust
Ничто не успокаивает мою совесть,
Alleen zijn blik, alleen zijn stem
Только его взгляд, только его голос,
Ik ben oog en oor voor hem
Я его глаза и уши.
Geen tijd voor een antwoord
Нет времени на ответ,
Geen tijd voor een vraag
Нет времени на вопрос,
Wat morgen zou moeten
То, что должно быть завтра,
Heb ik liever vandaag
Я предпочитаю сегодня,
Ik brand m'n vingers
Обжигаю пальцы,
Blijf gloeien van binnen
Продолжаю пылать изнутри,
Ik wil niet verliezen
Я не хочу проигрывать,
Maar steeds winnen
А всегда побеждать.
Wat wil je vertellen
Что ты хочешь рассказать,
Wat wil je nog meer
Что ты хочешь еще,
Geen adempauze
Никакой передышки,
Want steeds maar weer
Ведь снова и снова,
Jeuken m'n vingers
Зуд в моих пальцах,
Ben ik buiten zinnen
Вне себя от нетерпения,
Nooit verliezen
Никогда не проигрывать,
'K Wil steeds winnen
Я хочу всегда побеждать.
Maar dan die cruciale tegenslag
Но затем эта роковая неудача,
De noodkreet van een vriend
Крик о помощи от друга,
Pas op de plaats, pas op m'n tellen
Стой, считаю до десяти,
Ik weet wat hij me wil vertellen
Я знаю, что он хочет мне сказать,
Allen zijn blik, alleen zijn stem
Только его взгляд, только его голос,
Ik ben oog en oor voor hem
Я его глаза и уши.
Geen droomdebuut
Не сказочный дебют,
Niet op een draf
Не на бегу,
Geen trammelant
Не суматоха,
Oogkleppen af
Шторы с глаз долой,
Ik ben opeens
Я вдруг
Opnieuw begonnen
Начал все заново,
Niks verloren
Ничего не потерял,
Zoveel gewonnen
Так много приобрел.
Ik ratel niet, want ik luister
Я не болтаю, потому что слушаю,
Met argusogen in het duister
Бдительно вглядываясь в темноту,
Niet meer vragen wat hij me vroeg
Больше не спрашиваю, о чем он меня просил,
Een stille hint is al genoeg
Тихого намека уже достаточно,
Alleen zijn blik, alleen zijn stem
Только его взгляд, только его голос,
Ik ben oog en oor voor hem
Я его глаза и уши.
Ik doe wat mij niet eerder lukte
Я делаю то, что мне раньше не удавалось,
Dwars door al die kouwe drukte
Сквозь всю эту холодную суету,
Vang ik zijn blik, hoor ik zijn stem
Ловя его взгляд, слыша его голос,
Ik ben oog en oor voor hem
Я его глаза и уши.





Writer(s): fons merkies, cornald maas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.